support

Czech translation: podklad

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:support
Czech translation:podklad
Entered by: Pavel Prudký

12:46 Jul 3, 2009
English to Czech translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / sythesis of DNA and RNA
English term or phrase: support
This section describes the steps that should be followed to recover the DNA oligonucleotide product from the support and to remove the protecting groups from the product.
...
Apply vacuum for >30 minutes to dry the support.
...
Using a spatula, transfer the support to a bottle or tube.
(tube je zde zkumavka). Děkuji předem.
Pavel Prudký
podklad
Explanation:
Syntéza podle zadané (žádané) sekvence probíhá tak postupným přidáváním nukleotidů k prvnímu nukleotidu, navázanému na pevný podklad, jak je znázorněno v podrobnější animaci.

Selected response from:

Martina Chalupova
Sweden
Local time: 14:34
Grading comment
Děkuji za pomoc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2podklad
Martina Chalupova


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
podklad


Explanation:
Syntéza podle zadané (žádané) sekvence probíhá tak postupným přidáváním nukleotidů k prvnímu nukleotidu, navázanému na pevný podklad, jak je znázorněno v podrobnější animaci.



Example sentence(s):
  • Na začátku je první nukleotid od 5'-konce přichycen k pevnému podkladu. V dalším kroku je k němu do roztoku přidán další nukleotid, a jsou navozeny chemické podmínky, které umožní vznik fosfodiesterové vazby.

    Reference: http://biologie.upol.cz/metody/Slovnik/Animace%20syntezy%20o...
    Reference: http://biologie.upol.cz/metody/Slovnik/Animace%20syntezy%20o...
Martina Chalupova
Sweden
Local time: 14:34
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4
Grading comment
Děkuji za pomoc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jiri Farkac: Používá se i pojem pevná fáze nebo pevný povrch.
5 hrs
  -> Děkuji moc! :)

agree  rosim: záleží na tom, o co vůbec jde, může to být i deska, ale také roztok (pro skladování); šetření kontextem je destruktivní
1 day 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search