resume suspended proceedings

Chinese translation: suggestions

06:35 Jul 3, 2009
English to Chinese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / immigration, law on aliens
English term or phrase: resume suspended proceedings
The Council on Refugees in Poland is taking up previously suspended proceedings.
My sentence is: The Council resumes the suspended proceedings
Is 难民委员会重心恢复被中止的诉讼程序 any near?
Can 被 be removed? 难民委员会重心恢复中止的诉讼程序. Thank you
Malgorzata Souffez
Poland
Local time: 15:32
Chinese translation:suggestions
Explanation:
My suggestions:

resume: 重新恢复,恢复
重心 should be 重新.
重新恢复 is OK, but simply 恢复 is also OK.

suspended: (被)中止,(被)暂停
被 is OK though not necessary in this structure.
Yes, 中止 is more frequently used in this context, otherwise, "suspend(ed)" can also be translated as 暂停.

My suggested translation for "resume suspended proceedings" is : (难民委员会)恢复中止的诉讼程序

It is also OK if you prefer 难民委员会恢复被中止的诉讼程序 or 难民委员会重新恢复(被)中止的诉讼程序.

BTW, in the case "is taking up", you'd better add 正在 before 恢复 or 重新恢复, so: 正在恢复 or 正在重新恢复.
Selected response from:

lbone
China
Local time: 21:32
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1suggestions
lbone
3proceedings =诉讼程/程序/法律程序/起诉; suspended = 推迟了的;延迟了;停止了的;中止了的; resume = 继续;重新开始
chica nueva
Summary of reference entries provided
恢复对搁置案件的审理
Bin Tiede (X)

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
suggestions


Explanation:
My suggestions:

resume: 重新恢复,恢复
重心 should be 重新.
重新恢复 is OK, but simply 恢复 is also OK.

suspended: (被)中止,(被)暂停
被 is OK though not necessary in this structure.
Yes, 中止 is more frequently used in this context, otherwise, "suspend(ed)" can also be translated as 暂停.

My suggested translation for "resume suspended proceedings" is : (难民委员会)恢复中止的诉讼程序

It is also OK if you prefer 难民委员会恢复被中止的诉讼程序 or 难民委员会重新恢复(被)中止的诉讼程序.

BTW, in the case "is taking up", you'd better add 正在 before 恢复 or 重新恢复, so: 正在恢复 or 正在重新恢复.


lbone
China
Local time: 21:32
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Guei Lin
5 days
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
proceedings =诉讼程/程序/法律程序/起诉; suspended = 推迟了的;延迟了;停止了的;中止了的; resume = 继续;重新开始


Explanation:
proceedings to grant refugee status
deportation proceedings
(递解或)驱逐出境的诉讼程
驱逐出境程序
驱逐出境的法律程序

推迟了对关塔那摩犯人的起诉 = suspend legal proceedings against the inmates
On his first day in office he suspended legal proceedings against the inmates.
suspended legal proceedings against the inmates不是说停止了针对关塔那摩犯人的司法程序,而是说延迟了对关押犯人的起诉。take legal proceedings against...对...进行起诉。
http://74.125.95.132/search?q=cache:dTfCQLqXa4QJ:www.ecocn.o...


中英文:Deportation and exclusion-中国教育文摘 - [ Translate this page ]Deportation proceedings are conducted if the alien has already entered the ... 驱逐出境程序征对的是已经进入美国的外国人。没有得到批准入境的外国人一般一年 ...
www.eduzhai.net/yingyu/615/765/yingyu_247610.html - Cached - Similar

http://74.125.155.132/search?q=cache:SJ2zOEcui3kJ:club.topsa...
中华人民共和国民事诉讼法

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-07-08 05:55:44 GMT)
--------------------------------------------------

search on stay of proceedings 停止诉讼程序 延期 -》useful sites
http://www.google.com/search?q=stay of proceedings 停止诉讼程序 延期...

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-07-08 06:01:24 GMT)
--------------------------------------------------

Finally found a reference to this body: Council for Refugees:
Accession also contributed to the establishment of new institutional structures, such as the Office for Repatriation and Refugees, and the Council for Refugees, which is an independent body of appeal.
http://74.125.155.132/search?q=cache:lJgKh6tQ11sJ:www.develo...

chica nueva
Local time: 01:32
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 hrs peer agreement (net): +3
Reference: 恢复对搁置案件的审理

Reference information:
灵活一点儿。

Bin Tiede (X)
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 32

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Sze Man Leung, MCIL, DipTrans (IoLET): 精闢而通順
2 hrs
agree  Adsion Liu: That's it. The difficulty comes from "proceedings" in my eyes...
3 hrs
agree  Mandy Tsai: Excellent
2 days 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search