seules à quai

Italian translation: staccati dalla motrice, contro la banchina

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:seules à quai
Italian translation:staccati dalla motrice, contro la banchina
Entered by: Emanuela Galdelli

13:34 Jun 30, 2009
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / operazioni carico/scarico
French term or phrase: seules à quai
Regole per operazioni di carico e scarico. Il senso mi è chiaro, ma come renderlo al meglio in italiano? "Rimorchi isolati sulla banchina"? Grazie in anticipo per qualsiasi suggerimento

MANUTENTIONS
Les remorques **seules à quai** doivent être calées par le chauffeur et doivent reposer sur leurs béquilles et sur la béquille de sécurité, verrouillées par le chauffeur.
Silvia Guazzoni
Local time: 06:43
staccati dalla motrice, contro la banchina
Explanation:
mi sembra più chiaro rispetto a "isolato"
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 06:43
Grading comment
Grazie mille Agnès!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2staccati dalla motrice, contro la banchina
Agnès Levillayer
3rimorchi isolati sulla banchina
Francesca Bersellini


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rimorchi isolati sulla banchina


Explanation:
tradurrei proprio come te!:)

Francesca Bersellini
Italy
Local time: 06:43
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
staccati dalla motrice, contro la banchina


Explanation:
mi sembra più chiaro rispetto a "isolato"

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 06:43
Native speaker of: French
PRO pts in category: 211
Grading comment
Grazie mille Agnès!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle
43 mins

agree  elysee: si infatti..
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search