GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:35 Jun 30, 2009 |
Polish to German translations [PRO] Law/Patents - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ryszard Jahn Local time: 05:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Bediener der Motorsägen und Fachgeräte für Grünpflege |
|
Bediener der Motorsägen und Fachgeräte für Grünpflege Explanation: z tą wysoki i niską zielenią nie wiem dokładnie co zrobić -- ale coś tam sobie wymyślisz -- typu: Grasanlage, Sträucher u. Bäume -- bo to o to chodzi -- chyba, że urzędnicy DE też coś odpowiedniego wymyślili. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.