15:49 Jun 10, 2009 |
English to Polish translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michal Berski Poland Local time: 07:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | tu: ocena reakcji na szczepienie |
| ||
3 +1 | odpowiedź poszczepienna |
| ||
3 | odpowiedź na szczepionkę |
| ||
3 | reakcja poszczepienna |
|
odpowiedź na szczepionkę Explanation: jw. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tu: ocena reakcji na szczepienie Explanation: czyli najpewniej oznaczenie zawartości swoistych przeciwciał |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
odpowiedź poszczepienna Explanation: W tym zdaniu proponuję zatem: " ....ocenę/ analizę /badanie odpowiedzi poszczepiennej". Reference: http://www.slam.katowice.pl/wydawnictwa/wiadlek/11-12-2006/s... Reference: http://www.szczepienia.czd.pl/zasady%20wykonywania%20szczepi... |
| ||||||||||
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|