backloading

Portuguese translation: carga de regresso

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:backloading
Portuguese translation:carga de regresso
Entered by: Maria Teresa Borges de Almeida

02:38 Jun 10, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: backloading
Web internal portal - Freight & prospects exchange
Benefits:
- Improve backloading operation

(entre outras vantagens, numa apresentação em PPT)

Obrigada, desde já!
Sonia da Costa
Local time: 07:48
carga de regresso
Explanation:
Diria assim...
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 07:48
Grading comment
Teresa, muito obrigada!
Agradeço a ajuda de todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7carga de regresso
Maria Teresa Borges de Almeida
4transporte compartilhado
Luciano Antonio Gomide
4carregamento(sem custos) para o retorno _ carregamento(sem para o ponto de origem(do veículo/barco)
Marcos Antonio
2descarga e recebimento
delveneto


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
descarga e recebimento


Explanation:
http://www.oceanica.ufrj.br/deno/prod_academic/relatorios/20...

"As embarcações empregadas no Offshore devem possuir uma capacidade de manobra aprimorada para seu posicionamento próximo às unidades a serem atendidas. Este atendimento consiste no recebimento e fornecimento de granéis líquidos e sólidos (água, óleo diesel, cimento, baritina, bentonita e fluído de complementação – lama), operações de carga no convés (descarga e recebimento – backload)."

delveneto
United States
Local time: 02:48
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Humm... já me ajudou. Sinceramente, graças a si, até já sei a expressão exacta para o que preciso ao certo. Esqueci-me de dizer que é uma transportadora rodoviária (camiões de transportes de mercadorias). Vou aguardar mais um pouco. Muitíssimo obrigada, Delveneto!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transporte compartilhado


Explanation:
No segmento de transportes e logística o backloading é bastante conhecido no setor de mudanças e transporte de mobiliário interestadual. Se uma pessoa deseja mudar-se para uma outra casa em um lugar distante, necessita de um serviço de transporte para levar sua mobília para a nova moradia. O backloading permite que esta pessoa utilize por exemplo um caminhão que transporte seus móveis juntamente com outro tipo de carga de uma outra pessoa. Este processo diminui os custos pois permite a total utilização do espaço disponível no caminhão. Pode-se também aproveitar a viagem de ida para o transporte da mobília, e a viagem de volta para trazer outros objetos de volta à origem. Aproveita-se desta forma as viagens de ida e volta, reduzindo-se os custos.

Example sentence(s):
  • Backloading is the process of paying for occupied space in a furniture moving truck heading in one direction only, or the filling of a removal truck on a return trip.
  • In essence, if you are requesting Backloading rates, you can expect your goods may be accompanied by another move which is headed for the same or similar destination.
Luciano Antonio Gomide
Brazil
Local time: 03:48
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Belíssima ajuda, obrigada, Luciano!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
carga de regresso


Explanation:
Diria assim...

Example sentence(s):
  • Os transportadores de uma Parte contratante têm o direito de embarcar a carga de regresso no território da outra Parte contratante.
  • mas não possui uma ordem de carga para a viagem de regresso e gostaria de encontrar carga de regresso para aumentar a rentabilidade;

    Reference: http://www.gddc.pt/siii/docs/dec5-1987.pdf
    Reference: http://www.teleroute.pt/
Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 07:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 148
Grading comment
Teresa, muito obrigada!
Agradeço a ajuda de todos!
Notes to answerer
Asker: Bem visto, Teresa. Muito obrigada!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria José Tavares (X)
2 hrs
  -> Obrigada

agree  Helga CF
4 hrs
  -> Obrigada

agree  Isabel Maria Almeida
4 hrs
  -> Obrigada

agree  imatahan: http://www.emeraldinsight.com/Insight/viewContentItem.do?con...
5 hrs
  -> Obrigada

agree  Lúcia Leitão
5 hrs
  -> Obrigada

agree  Marlene Curtis
5 hrs
  -> Obrigada

agree  rhandler
7 hrs
  -> Obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
carregamento(sem custos) para o retorno _ carregamento(sem para o ponto de origem(do veículo/barco)


Explanation:
Sug.


- Backloading is a term often used to describe a truck returning from a trip empty and looking for a load back to its original starting point
www.movingagain.com.au/backloading.htm


backload
Definition
Non revenue-generating load carried by a vehicle during backhaul.

- backhaul
Definition 1
Return journey of a vehicle from its destination to its point of origin with a non-paying load (called backload) and/or paying load (called payload).

Definition 2
Shipment sent on a returning vehicle.




--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-06-10 09:18:24 GMT)
--------------------------------------------------

Backloading significa que o veículo, quando estiver retornando vazio, pode realizar o transporte de cargas, sem custos, até o local de onde ele partiu(o seu ponto de partida)

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-06-10 11:47:20 GMT)
--------------------------------------------------

Correção:

- transporte/carregamento(sem custos) para o retorno - transporte/carregamento(sem custos) para o ponto de origem(do veículo/barco)

Marcos Antonio
Local time: 03:48
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 103
Notes to answerer
Asker: Muito obrigada, Marcos! Mais uma explicação útil!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search