blogosphere

Albanian translation: Blogosferë

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:blogosphere
Albanian translation:Blogosferë

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
14:01 Jun 3, 2009
English to Albanian translations [PRO]
Social Sciences - Internet, e-Commerce
Additional field(s): Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: blogosphere
Definition from BatchBook:
The term blogosphere describes the information available on blogs and/or the sub-culture of those who create and use blogs. By its nature, the blogosphere tends to be democratic, inclusive, and encourages two-way communication between its participants.

Example sentence(s):
  • First off, the total posting volume of the blogosphere continues to rise, showing about 1.6 Million postings per day, or about 18.6 posts per second. This is about double the volume of about a year ago. Sifry's Alerts
  • But as the Blogosphere grows in size and influence, the lines between what is a blog and what is a mainstream media site become less clear. Larger blogs are taking on more characteristics of mainstream sites and mainstream sites are incorporating styles and formats from the Blogosphere. technorati
  • s with most web innovations, the blogosphere moved forward in fits and starts before exploding across the Net, creating a quick succession of firsts -- the first person to get fired because of something written on a blog; the first first blog to receive a major journalism award, etc. MEDIASHIFT
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

Blogosferë
Definition:
Termi blogosferë përshkruan informacionin e disponueshëm në bloge.
Selected response from:

Juliana Cullafiq
Albania
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
5 +2Blogosferë
Juliana Cullafiq
4sfera(bota) e blogut ose blogosfera
dorina ruçi
5 -2Bota e komunikimit
Klementina Shahini


Discussion entries: 8





  

Translations offered


3 days 4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
Bota e komunikimit


Definition from own experience or research:
Bota e komunikimit është një term i përgjithshëm që përfshin gati të gjitha llojet e Uebsajteve dhe ndërlidhjet e tyre të brendshme. Perceptimi i saj është se të gjitha Uebsajted ekzistojnë si një komunitet dhe rrjet informatik i përbashkët

Example sentence(s):
  • Lexo: http://www.albaglobe.com/forum/index.php?topic=157.0 http://www.albpr.org/g-news/modules.php?name=News&file=article&sid=278 - Wikipedia  

Explanation:
Fjala blogosphere ka zevendësuar fjalën e vjetëruar logosphere ( vjen nga Greqishtja logos - fjalë; sphere - botë) "bota e fjalëve", " universi i diskutimeve". (Wikipedia)
Klementina Shahini
United States
Local time: 16:21
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
No  Fabiana Papastefani-Pezzoni: Përshëndetje Klemi. Ky përkthim është i gabuar, ashtu edhe shpjegimi mbi kush zëvendëson kë. Blogosferë dhe logosferë janë dy gjëra krejtë të ndryshme. Përveç kësaj, ose themi website ose faqe interneti. Vret syrin përshtatja e dobët e termave të pranuara
3 days 12 hrs

No  Monika Coulson: E keqja është se po të shkruash "bota e komunikimit" askush nuk do ta kuptojë se është fjala vetëm për "blogsphere." Si çdo fjalë teknike, edhe kjo duhet mbajtur e transliteruar (si p.sh. internet, TV, kompjuter, email, mesazh, etc.).
3 days 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Blogosferë


Definition from own experience or research:
Termi blogosferë përshkruan informacionin e disponueshëm në bloge.

Example sentence(s):
  • Blogosfera franceze gjithashtu është e mbushur me komente anti-Sarkozi, duke përqeshur gjithçka nga shija e tij për ora “Rolex” e deri te numri i madh i truprojave të tij dhe politikave të tij të vrazhda mbi krimin. - Gazeta Shqiptare  

Explanation:
Termin "blog" unë e lë gjithmonë të papërkthyer. Mendoj se çdo përpjekje për ta përktyer do të sjellë vetëm ngatërrim. P.sh. edhe termi "atmosferë" ka prejardhjen nga greqishtja, por ne e përdorim siç është dhe e dimë të gjithë se për çfarë bëhet fjalë.
Juliana Cullafiq
Albania
Local time: 22:21
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 20

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Fabiana Papastefani-Pezzoni
2 days 7 hrs
  -> Feleminderit Fabiana :)

No  Klementina Shahini: Blog, bloge nuk janë fjalë shqip
2 days 20 hrs
  -> E dashur Klemi, e kuptoj dhe e përshëndes përpjekjen tënde për mbajtjen e shqipes të pastër, por si përkthyese teknike më intereson më shumë që lexuesi të cilit i drejtohem, ta kuptojë sa më saktë dhe më lehtë termin e përdorur.

Yes  Monika Coulson
3 days 9 hrs
  -> Faleminderit Monika :)

Yes  Roland Lelaj
4 days
  -> Faleminderit Roland :)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sfera(bota) e blogut ose blogosfera


Definition from wikipedia:
Ditari elektronik apo Blogu (angl. Weblog, fjalë e përbërë nga Web dhe Log), shpesh shkurtohet në fjalën Blog, është një ditar (personal) digjital. Shënimet e shkruara në llogaritësin personal publikohen në www. Në fakt blog-u është një fletë e gjatë në të cilën publikohen shkrimet sipas kohës kur ato janë shkruar. Në të vërtet është një fletë interneti (www) por që në rastin ideal është fleta është e shkruar vetëm në një nivel (pa nënfleta). Blog-u i jepë mundësin Blogerit ("Blogger") dhe lexuesit një hapësirë të thjeshtë për paraqitjen e aspekteve të jetës apo mendimit personal për temat specifike. Me fjalë të tjera Blog-u merret si një "kënd në internet" i ngjashëm me forumin në internet ku bëhet shkëmbimi i informatave, mendimeve apo përvojave etj.

Example sentence(s):
  • Nga ana tjeter GeoOrg sherben si nje ndihme e pare per te gjithe shtetasit shqiptare jashte qe kerkojne lidhje me bashkekombas te tyre apo me komunitete shqiptare ne afersi te vendit ku banojne. Ne besojme se angazhimi juaj dhe i komunitetit studentor ne ngritjen e nje katalogu te tille eshte jo vetem nje tregues per forcen inovative dhe dinamiken e re qe studentet dhe blogosfera shqip po sjellin ne zhvillimin e komuniteteve shqiptare jashte por edhe i vlefshem per shume bashkekombas te tjere qe jetojne jashte vendlindjes. - forum  
dorina ruçi
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search