mordi e fuggi

French translation: faire main basse et mettre les voiles

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:mordi e fuggi
French translation:faire main basse et mettre les voiles
Entered by: Annie Dauvergne

06:52 May 24, 2009
Italian to French translations [PRO]
Art/Literary - Other
Italian term or phrase: mordi e fuggi
la politica del 'mordi e fuggi'.

Je comprends bien l'expression mais ne trouve pas une traduction exacte: j'en ai des tas en argot mais je ne peux pas les utiliser dans ce texte.
Merci et bon dimanche!
Je précise que "à la va vite" ne convient pas
Annie Dauvergne
Italy
Local time: 12:55
faire main basse et mettre les voiles
Explanation:
C'est un peu long, mais cela rend l'idée.
Ou peut être "faire main basse et fuir" ou "faire main basse et s'envoler"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-05-24 07:57:56 GMT)
--------------------------------------------------

peut-être aussi : prendre à la sauvette
Selected response from:

Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 12:55
Grading comment
merci Béatrice, ainsi qu'à Cathie, Carole et Virginie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3faire main basse et mettre les voiles
Béatrice Sylvie Lajoie
3se servir dans la caisse et prendre la poudre d'escampette
Carole Poirey
3courageux mais pas téméraire
Virginie GUEDON (X)
3éphémère
Catherine Prempain
Summary of reference entries provided
faire main basse et mettre les voiles
elysee

Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
faire main basse et mettre les voiles


Explanation:
C'est un peu long, mais cela rend l'idée.
Ou peut être "faire main basse et fuir" ou "faire main basse et s'envoler"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-05-24 07:57:56 GMT)
--------------------------------------------------

peut-être aussi : prendre à la sauvette

Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 12:55
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 94
Grading comment
merci Béatrice, ainsi qu'à Cathie, Carole et Virginie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle: Excellente idée surtout avec "mettre les voiles"
47 mins
  -> Merci beaucoup Francine

agree  elysee: parfait (faire main basse et mettre les voiles ) http://www.soirinfo.com/article.php3?id_article=1152
12 hrs
  -> Merci Élysée

agree  Bruno ..
23 hrs
  -> Grazie Bruno
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
se servir dans la caisse et prendre la poudre d'escampette


Explanation:
je pense qu'ainsi tu évites l'argot de bas-fonds tout en conservant un langage pittoresque

son bienfaiteur l'accuse de s'être servi dans la caisse et d'avoir pris la poudre d'escampette ...

Professions: Sous directeur de casino à Monaco et voleur - Le blog ... - [ Traduci questa pagina ]
... s'empare de 95000 euros et prend la poudre d'escampette pour aller se dorer ... et a profité de son statut pour se servir dans les caisses du casinos. ...
casinoetpoker.over-blog.com/article-22712120.html - Pagine simili -

Procès de l'affaire BOND 008 Depardieu, Master Card et des noms - [ Traduci questa pagina ]
2 post - Ultimo post: 20 feb 2007
... préféré prendre la poudre d'escampette car ils ont peur de la justice. ... D 'ailleurs, il avait ses petites entrées personnelles et se faisait servir ... inscrivait des montants tirés des caisses de la banque avaient ...
www.algerie-dz.com/forums/archive/index.php/t-41595.html - 13k - Copia cache - Pagine simili -

Astuces et soluces - Metal Gear Solid 4 : Guns of the Patriots ... - [ Traduci questa pagina ]
L'ennemi aura très probablement l'occasion de se déguiser en certaines ... ou en prenant la poudre d'escampette par les fenêtres ou bien par les trous dans les toits. ... alors de grimper sur un endroit surélevé tel qu'une caisse ou le lit. ... Vous devez vous servir du Solid Eye et activer son mode vision de nuit ...
www.jeuxvideo.com/cheats/.../solution-metal-gear-solid-4-gu... patriots-playstation-3-ps3-00023964-10... - 36k - Copia cache - Pagine simili -

Carole Poirey
Italy
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 171
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
courageux mais pas téméraire


Explanation:
pourquoi pas ?

Virginie GUEDON (X)
France
Local time: 12:55
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
éphémère


Explanation:
politique de l'éphémère
Tout dépend du contexte mais je pense que cette expression peut être préférable si tu dois éviter toute forme argotique.


    Reference: http://www.europe-solidaire.org/spip.php?article1315
    Reference: http://www.lemonde.fr/cgi-bin/ACHATS/acheter.cgi?offre=ARCHI...
Catherine Prempain
France
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 720
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


14 hrs
Reference: faire main basse et mettre les voiles

Reference information:
faire main basse et mettre les voiles

http://www.soirinfo.com/article.php3?id_article=1152
Des gangsters au domicile d’un Directeur de société
Faire main basse sur des biens de valeur. En définitive, les malfaiteurs amassent 2 ... leur butin avant de s'y engouffrer également et mettre les voiles.

Petit glossaire d'argot Français
http://frogs.chez-alice.fr/argotglo.htm
... lever l'ancre, se faire la malle, se tailler, mettre les voiles. ... chiper, chouraver, chourer, faucher, faire main basse, piquer, rafler.

Langue française : les gallicismes ou expressions idiomatiques francaises
http://elena1.unblog.fr/2008/11/29/francais-les-gallicismes-...
... Faire main basse sur quelque chose : s'emparer de quelque chose, ...
Mettre les voiles : expression populaire signifiant « partir » ..


Dictionnaire électronique d'expressions idiomatiques ...
faire main basse loc. verb. s'emparer de ..... le camp mettre les bouts mettre les voiles prendre la clef (cle) des champs ...
www.cnrtl.fr/dictionnaires/expressions_idiomatiques/dico/fp...

elysee
Italy
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 324
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search