roll your own tobacco cigarettes

Spanish translation: líe sus propios cigarrillos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:roll your own tobacco cigarettes
Spanish translation:líe sus propios cigarrillos
Entered by: Elena Otero

04:48 May 21, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Manufacturing
English term or phrase: roll your own tobacco cigarettes
Does anyone have an idea? Thanks!
Patricia Ramirez
Dominican Republic
Local time: 09:47
líe sus propios cigarrillos
Explanation:
O "lía tus propios cigarrillos"

DRAE:

liar.
3. tr. Formar un cigarrillo envolviendo la picadura en el papel de fumar.

¡Suerte!
Selected response from:

Elena Otero
Spain
Local time: 15:47
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8líe sus propios cigarrillos
Elena Otero
5 +4enrolle sus propios cigarrillos de tabaco
ivaa
5 +1prepárate/prepárese tus/sus propios cigarrillos
Giuseppe Arlotta
4 +1Liar tus propios cigarrillos
Juan Alamo Rosales (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
enrolle sus propios cigarrillos de tabaco


Explanation:
Se refiere a confeccionar uno mísmo sus cigarrillos, a partir de tabaco y hojas de papel para cigarrillo. Se coloca una porción de tabaco en la hoja de papel y ésta se enrolla adoptando la forma cilindrica de un cigarrillo. Con un poco de práctica, los cigarrillos quedan bastante bien hechos, aunque raramente como los fabricados industrialmente.

La expresión solicitada tambien se puede traducir simplemenmte como " haga sus propios cigarrillos"

ivaa
Local time: 09:47
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AAG-alcaide: I agree: HÁGASE SUS PROPIOS CIGARRILLOS.
34 mins
  -> Gracias AAG

agree  María Eugenia Wachtendorff: Haga sus propios cigarrillos. (No es necesario mencionar el tabaco.)
46 mins
  -> Gracias María Eugenia

agree  Yaotl Altan
6 hrs
  -> Agradecido, Yaoti

agree  nahuelhuapi
9 hrs
  -> Gracias, nahuelhuapi
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
prepárate/prepárese tus/sus propios cigarrillos


Explanation:
Otra opción! :)

Giuseppe Arlotta
Local time: 15:47
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Otero: Muy buena :)
23 mins
  -> Gracias Elena! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
líe sus propios cigarrillos


Explanation:
O "lía tus propios cigarrillos"

DRAE:

liar.
3. tr. Formar un cigarrillo envolviendo la picadura en el papel de fumar.

¡Suerte!

Elena Otero
Spain
Local time: 15:47
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Pedrosa (X)
29 mins
  -> Gracias Natalia

agree  Darío Giménez: Mismamente. Así se dice en España: tabaco de liar, liarse un cigarrillo (o un porro). ;-)
38 mins
  -> jaja gracias Darío :-)

agree  Maria Rosich Andreu
1 hr
  -> Muchas gracias, María.

agree  LS Young: I roll my own, and in Spain it is referred to as liar ... Very unusual to do tis in South America and hacer ( The police are always curious) hacer would probably be used. Rolling tobacco is called 'tabaco de liar' in Spain, Papers are 'Papeles de fumar'
1 hr
  -> ¡Gracias por tu comentario!

agree  Conchi Otaola
2 hrs
  -> Gracias, Conchi

agree  Palentina: sí, en España yo siempre lo escuché así
2 hrs
  -> ¡Gracias! :)

agree  Ignacio Urrutia
2 hrs
  -> ¡Gracias!

agree  Aïda Garcia Pons
10 hrs
  -> ¡Gracias, Aida!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Liar tus propios cigarrillos


Explanation:
Compras picadura de tabaco y papel en el estanco y lias tus propios cigarrillos. Anque yo no fume.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-05-21 08:13:36 GMT)
--------------------------------------------------

lie sus propios cigarrilos para ser más cortez.


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/marketing_marke...
Juan Alamo Rosales (X)
Switzerland
Local time: 15:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MPGS: :)
0 min
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search