engages

Portuguese translation: agregação ou mistura

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:engages
Portuguese translation:agregação ou mistura
Entered by: axies

12:03 May 20, 2009
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture / stand de produto
Spanish term or phrase: engages
Si bien está permitido combinar colores primarios y secundarios para los engages, se recomienda mantener siempre la predominancia de los colores primarios, utilizando los secundarios únicamente para complementar en determinadas zonas y productos la exhibición de la tienda
Izabel Santos
Brazil
agregação ou mistura
Explanation:
A mistura ou combinação das cores.
"engages'' se não me engano vem do francês ou do verbo 'engager' que entre outras coisas significa misturar ou combinar. (to bind) em Inglês.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-05-26 02:01:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grato a si também Isabel
Selected response from:

axies
Australia
Local time: 23:47
Grading comment
Grata"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4agregação ou mistura
axies
2engates ???
Marcio Weichert
2combinações, mesclas
Antonio Tomás Lessa do Amaral


  

Answers


1 day 51 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
engates ???


Explanation:
Tem certeza que esta palavra está escrita corretamente ou que é espanhola? Com esta grafia, na internet achei somente em textos em inglês e francês, mesmo que em sites espanhóis. Tvz seja "engates", mas não sei se cabe bem no contexto.

Marcio Weichert
Brazil
Local time: 10:17
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Sim, Marcio, a palavra é "engage", mas vc tem razão, eu deveria ter enviado para tradutores do inglês... deve ser algum termo de marketing que a versão em espanhol preferiu não traduzir...tks anyway.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
combinações, mesclas


Explanation:
?

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
agregação ou mistura


Explanation:
A mistura ou combinação das cores.
"engages'' se não me engano vem do francês ou do verbo 'engager' que entre outras coisas significa misturar ou combinar. (to bind) em Inglês.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-05-26 02:01:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grato a si também Isabel

axies
Australia
Local time: 23:47
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grata"
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search