batch number

07:01 May 13, 2009
English to Italian translations [Non-PRO]
Food & Drink
English term or phrase: batch number
FOOD INDUSTRY
Alberto Martinez
Malaysia
Local time: 02:02


Summary of answers provided
4 +9lotto n.
Alessandra Negrini
3 +7numero del lotto
Marika Costantini
4 +4numero di lotto
Cristina Mazzucchelli
5 +3numero DI lotto
Sabina Moscatelli


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
numero di lotto


Explanation:
...

Cristina Mazzucchelli
Italy
Local time: 20:02
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara Righele
2 mins

agree  Giuliana Mafrica
7 mins

agree  Francesca Siotto
55 mins

agree  Laura Massara
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
numero DI lotto


Explanation:
io direi così

Sabina Moscatelli
Italy
Local time: 20:02
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 21

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara Righele
2 mins

agree  Giuliana Mafrica
6 mins

agree  Laura Massara
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
numero del lotto


Explanation:
numero del lotto di produzione

--------------------------------------------------
Note added at 2 min (2009-05-13 07:04:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.it/search?hl=it&q="numero del lotto di pro...

Marika Costantini
Italy
Local time: 20:02
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giuliana Mafrica: Certo!
0 min
  -> grazie giuliana :)

agree  Natascha Spinetto:
1 min
  -> grazie natascha!

agree  Cristina Mazzucchelli: Scusa Marika, la tua risposta non mi era ancora comparsa! ;-)
1 min
  -> non c'è problema cristina, grazie :)

agree  cecilia metta
2 mins
  -> grazie cecilia!

agree  Gian
2 hrs
  -> grazie gian!

agree  Laura Massara
3 hrs
  -> grazie laura :)

agree  Maria Luisa Dell'Orto
9 hrs
  -> grazie mille maria luisa ;-) buona serata!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
lotto n.


Explanation:
di solito compare scritto così



Alessandra Negrini
Italy
Local time: 20:02
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara Righele: anche
0 min

agree  Giuliana Mafrica
4 mins

agree  Mariella Bonelli
22 mins

agree  Francesca Siotto
53 mins

agree  francischiello
1 hr

agree  Sele
1 hr

agree  Daniel Frisano
1 hr

agree  Laura Massara
3 hrs

agree  Maria Luisa Dell'Orto
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search