relais

Portuguese translation: relé

12:04 May 11, 2009
French to Portuguese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
French term or phrase: relais
Réglage temporisation relais interne 1 à 10 mn
Touche de pompe à main
Raccord mâle arrivée d’eau (diamètre 6 mm).
Raccord mâle sortie d’eau (diamètre 10 mm).
María Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 16:42
Portuguese translation:relé
Explanation:
Creio ser isto.
Selected response from:

Artur Jorge Martins
Portugal
Local time: 21:42
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6relé
Artur Jorge Martins
4 +1relé
Maria Teresa Borges de Almeida


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
relé


Explanation:
Creio ser isto.

Artur Jorge Martins
Portugal
Local time: 21:42
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carla Lopes
0 min
  -> Obrigado, Carla!

agree  Isabel Maria Almeida
1 min
  -> Obrigado, Isabel!

agree  imatahan
6 mins
  -> Obrigado, imatahan!

agree  Henrique Magalhaes
48 mins
  -> Obrigado, Henrique!

agree  Salvador Scofano and Gry Midttun
56 mins
  -> Obrigado, Salvador!

agree  José Casquilho
14 hrs
  -> Obrigado, José!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
relé


Explanation:
Diria assim...

Example sentence(s):
  • Realização de uma porta NAND utilizando um relé interno.
  • Cada estado é representado por representado por um relé interno.

    Reference: http://www.cei-esas.com.pt/wordpress/?p=285
    Reference: http://www.ipb.pt/~jpcoelho/CET/GRAFCET.pdf
Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 21:42
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salvador Scofano and Gry Midttun
55 mins
  -> Obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search