GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:45 May 7, 2009 |
German to Italian translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Regina Eichstaedter Local time: 04:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | riferito a |
| ||
3 | bezogen auf |
| ||
3 | rispetto a |
| ||
3 | qui: allineato con (il reticolo dell'edificio) |
|
bezogen auf Explanation: si riferisce a..... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rispetto a Explanation: :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
riferito a Explanation: si dovrebbe riferire alla ripartizione verticale |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
qui: allineato con (il reticolo dell'edificio) Explanation: ...Il "reticolo" del nucleo dell’edificio ha il suo fulcro nella scalinata centrale... Reference: http://www.provinz.bz.it/edilizia/opere-ultimate/420.asp |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.