GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:02 May 7, 2009 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion / broderies et dentelle | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Catherine Prempain France Local time: 18:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | entortillés |
| ||
4 | retors |
|
entortillés Explanation: une idée. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
retors Explanation: - textile filature . français . . fil retors n. m. Équivalent(s) English folded yarn Définition : Terme général désignant un fil constitué de deux ou de plusieurs fils simples retordus ensemble en une seule opération de retordage. Reference: http://www.granddictionnaire.com Reference: http://www.afairesoimeme.com/produit-detail.html?_ref=VPFR1 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.