GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:03 May 6, 2009 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 20:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | lavorazione (del vetro) per il settore auto |
| ||
3 -1 | personalizzazione di auto |
|
personalizzazione di auto Explanation: http://www.autobulle.com/tuning-auto Autrefois considéré comme le caprice d’une minorité d’amateurs vouant une réelle passion pour la préparation et la transformation automobile, le tuning auto est devenu un hobby de luxe pour le grand public. http://www.audiocarstereo.it/index.php?option=com_content&ta... Con la conversione in legge del decreto Milleproroghe è arrivata la liberalizzazione del tuning. Si tratta di un provvedimento molto atteso dagli appassionati dei motori e dagli operatori del settore della personalizzazione dell’auto. Nel 2008 il settore della personalizzazione dell’auto, sempre secondo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lavorazione (del vetro) per il settore auto Explanation: credo di capire che il tuo testo tratta di ditte che lavorano nel settore del vetro float (vetro piatto) e penso che trasformazione auto va inteso come sottosettore specifico in questa categoria ossia lavorazione del vetro (float) per il settore auto mentre trasformation bâtiment corrisponde a lavorazione del vetro per il settore edile (ci sono arrivata trovando "transformation auto" associato a Glaverbel che è uno dei leader della lavorazione del vetro float...) eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2007:276:0022:0035:IT:PDF |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.