parëzim

Albanian translation: parëzim / parëzoj

13:03 May 6, 2009
Albanian language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
Albanian term or phrase: parëzim
Bëhet fjalë për "Device pairing" që është lidhja e dy pajisjeve me anë të teknologjisë Bluetooth.

Jam në mëdyshje midis fjalës "parëzim" dhe "çiftim", por kjo e dyta më tepër të sjell në mend çiftimin midis qenieve të gjalla.

Mirëpres çdo mendim tuajin.
Juliana
Juliana Cullafiq
Albania
Local time: 14:14
Selected answer:parëzim / parëzoj
Explanation:
Hi Juliana, unë mendoj se parëzim është zgjedhja më e mirë. Çiftëzim apo çiftim ta çon mendjen direkt te procesi i shumimit :)
Në fjalor është si parëzim ashtu edhe parëzoj (folja) dhe bëhet fjalë për 'to pair up, to couple (a pair)'.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-06 15:49:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Faleminderit Juliana :)
Selected response from:

Αlban SHPΑTΑ
United States
Grading comment
Faleminderit Alban :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +1parëzim / parëzoj
Αlban SHPΑTΑ


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
parëzim / parëzoj


Explanation:
Hi Juliana, unë mendoj se parëzim është zgjedhja më e mirë. Çiftëzim apo çiftim ta çon mendjen direkt te procesi i shumimit :)
Në fjalor është si parëzim ashtu edhe parëzoj (folja) dhe bëhet fjalë për 'to pair up, to couple (a pair)'.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-06 15:49:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Faleminderit Juliana :)

Αlban SHPΑTΑ
United States
Meets criteria
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Faleminderit Alban :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elvana Moore
4 mins
  -> merci :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search