Use the brains of the people that actually use the gear

Spanish translation: utiliza las ideas de la gente que lleva el mando / las riendas / que está detrás de los engranajes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:use the brains of the people that actually use the gear
Spanish translation:utiliza las ideas de la gente que lleva el mando / las riendas / que está detrás de los engranajes
Entered by: Rafael Molina Pulgar

15:13 May 3, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / T h e To y o t a P r o d u c t i o n S y s t e m
English term or phrase: Use the brains of the people that actually use the gear
principle: respect
what does it mean?

Each individual has a role to play – respect it
Remove the emotion by using FACTS Remove the FEAR of failure
Use the brains of the people that actually use the gear
Design processes and equipment with the person in mind
BSNC (X)
Local time: 10:47
usa las ideas de la gente que lleva el mando / las riendas / que está detrás de los engranajes
Explanation:
en sentido figurado
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 07:47
Grading comment
muchas gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2usa las ideas de la gente que lleva el mando / las riendas / que está detrás de los engranajes
Rafael Molina Pulgar
4 +2utiliza el entendimiento del que mueve la palanca
Paula Sepúlveda (X)
4 +1piensa con la cabeza de quienes van a usar el equipamiento
Patricia Wild
4Considera las opiniones de los que manejan / los conductores
Aitor Aizpuru
5 -1Usen la mentalidad de los que actualmente usan el equipo
Gilberto Diaz Castro
3pon a trabajar el cerebro de los usuarios efectivos del equipamiento
Bubo Coroman (X)
2guíate por las ideas/sugerencias de las personas que van a utilizar el equipamiento/
bcsantos
Summary of reference entries provided
para Gilberto (Actually)
María Estela Ruiz Paz

  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
use the brains of the people that actually use the gear
guíate por las ideas/sugerencias de las personas que van a utilizar el equipamiento/


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-05-03 15:30:16 GMT)
--------------------------------------------------

las marchas

bcsantos
Gibraltar
Local time: 15:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
use the brains of the people that actually use the gear
usa las ideas de la gente que lleva el mando / las riendas / que está detrás de los engranajes


Explanation:
en sentido figurado

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 07:47
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 54
Grading comment
muchas gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  De Novi: usa las ideas de la gente que lleva el mando
56 mins
  -> Gracias, Zanne.

agree  nahuelhuapi
2 hrs
  -> Gracias, colega.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
use the brains of the people that actually use the gear
pon a trabajar el cerebro de los usuarios efectivos del equipamiento


Explanation:
"aprovecha el cerebro, las neuronas de los usuarios efectivos del equipamiento" (se refiere al equipamiento que desarrolla la empresa)

Bubo Coroman (X)
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
use the brains of the people that actually use the gear
piensa con la cabeza de quienes van a usar el equipamiento


Explanation:
cabeza = cerebro (brains)

Patricia Wild
Local time: 10:47
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Merino: me parece bien
7 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
use the brains of the people that actually use the gear
utiliza el entendimiento del que mueve la palanca


Explanation:
Para mí "brains" aquí no se refiere más al "modo de ver las cosas" que tiene la persona que está sentado en el asiento del conductor.

Paula Sepúlveda (X)
Spain
Local time: 15:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aitor Aizpuru: completamente de acuerdo
12 mins
  -> Muchas gracias Aitor.

agree  Beatriz Ramírez de Haro
29 mins
  -> Gracias Bea!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
use the brains of the people that actually use the gear
Considera las opiniones de los que manejan / los conductores


Explanation:
Considera las opiniones de los que manejan / los conductores (del automóvil, o de la moto, (Toyota produce vehículos))

Aitor Aizpuru
Mexico
Local time: 07:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
use the brains of the people that actually use the gear
Usen la mentalidad de los que actualmente usan el equipo


Explanation:
Indica que se pongan en la posición del que usa el equipo/ maquinaria. No miren lo que construyen por lo que dice quien lo diseña, mírenlo por los ojos del que lo ha de utilizar. El que diseña un vehículo puede que lo haga para que el mismo sea operado a una velocidad promedio de 55-65mph pero el que lo compra piensa que dura lo mismo aún si lo lleva constantemente a 75-85mph. Si quien lo construye piensa como el usuario final, lo construirá con mejor calidad/durabilidad en mente.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2009-05-03 23:16:12 GMT)
--------------------------------------------------

Para María. actually puede ser:
Really = en realidad
exactly = exactamente
It is used for:
enfasis - clarification - correcting

In use if a doctor said;"The patient is actually being processed for release - indica que el paciente está siendo procesado para salir del hospital - lo que significa que está ocurriendo ahora/en este momento.

http://dictionary.reverso.net/english-spanish/actually/force...

Gilberto Diaz Castro
United States
Local time: 09:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  María Estela Ruiz Paz: Actually = verdaderamente, de hecho, etc. No es "actualmente"
3 hrs
  -> Pues creo que debes expandir un poco tu búsqueda antes de atacar lo sometido por otra persona. Te exhorto a visitar el enlace provisto y leas TODAS las definiciones provistas por el diccionario. Gracias por tu opinión.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 hrs
Reference: para Gilberto (Actually)

Reference information:
GilbeDiccionario Espasa Concise © 2000 Espasa Calpe:
actually ['æktʃʊəlɪ] adverbio
1 en efecto, realmente: what do you actually think about it?, ¿qué piensa de ello en realidad?
2 de hecho: you're English, aren't you?, - no, actually I'm Irish, eres inglés, ¿verdad?, - no, de hecho soy irlandés
3 incluso, hasta: they actually stole the carpet, robaron hasta la moqueta
Recuerda que actually nunca significa actualmente. El adverbio español actualmente se traduce por presently, at present o now: I'm living in Barcelona (right) now. Actualmente vivo en Barcelona.rto: Actually, como bien dices, tiene varios significados, pero ninguno de ellos es "actualmente"

María Estela Ruiz Paz
Argentina
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search