open jointed

Italian translation: sconnesso

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:open jointed
Italian translation:sconnesso
Entered by: renata de rugeriis

14:23 Apr 27, 2009
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
English term or phrase: open jointed
"the rear patio has been replaced with concrete blocking paving. the paving is generally poorly formed and is open jointed in numerouse areas."
Non mi viene una traduzione "calzante"...
renata de rugeriis
Italy
Local time: 07:21
sconnesso
Explanation:
nel senso che le fughe, le connessioni, non combaciano perfettamente
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 07:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3sconnesso
AdamiAkaPataflo
3a giunto aperto
Panagiotis Andrias (X)
2fughe vuote
Marta Bevanda


Discussion entries: 1





  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
fughe vuote


Explanation:
tecnicamente, "open-joint" non ha niente di negativo, vedi per esempio qui (se clicchi sul link c'è anche una foto molto chiara):

Open Jointing
With the Open Joint method, the flags are laid without any buttering mortar prior to their being filled with a mortar, slurry or wet resin jointing material on completion of the actual laying. When using this method, it is advisable to use small pieces of plywood or other temporary spacing material between the flags to maintain regular 8-10mm wide joints.
http://www.pavingexpert.com/layflag1.htm

visto però il tono del tuo testo, sembrerebbe che chi ha posato questo pavimento si sia "dimenticato" di riempire le fughe, da cui la mia proposta (che non mi soddisfa pienamente, ma è un inizio e magari a qualcuno viene una soluzione migliore!) - intanto io ocntinuo a pensarci su.

HTH!

Marta Bevanda
Netherlands
Local time: 07:21
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: grazie mille... non sono l'unica a lavorare a quest'ora eh? ;)

Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
sconnesso


Explanation:
nel senso che le fughe, le connessioni, non combaciano perfettamente

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 07:21
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 91
Notes to answerer
Asker: ecco... si... una cosa del genere... si tratta infatti di una perizia..grazie mille!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marta Bevanda: eh già, ci avevo pensato anch'io... prima di farmi prendere dalle cose tecniche!!! un bacio
2 mins
  -> tanti baci a te, pancina!

agree  Panagiotis Andrias (X)
1 hr
  -> grazie!

agree  Sarah Jane Webb: direi anch'io. Hello Berlin babe
5 hrs
  -> arf, arf focaccina
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a giunto aperto


Explanation:
-quando gli elementi della pavimentazione non sono strettamente accostati, bensí leggermente stanziati tra loro...
-penso...

--------------------------------------------------
Note added at 2 ώρες (2009-04-27 16:31:25 GMT)
--------------------------------------------------

adesso che vedo le altre risposte, mi vengono dei dubbi...
avevo inteso a giunto aperto, cioé a fughe larghe, ma forse é inteso fughe senza riempitivo...
limitazione linguistica evidente...

--------------------------------------------------
Note added at 2 ώρες (2009-04-27 16:32:41 GMT)
--------------------------------------------------

:-))

Panagiotis Andrias (X)
Greece
Local time: 08:21
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: graziemille! anche questa era una possibile traccia...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search