noté sur 6

Italian translation: fino a punti 6

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:noté sur 6
Italian translation:fino a punti 6
Entered by: Tania Bendoni

07:11 Apr 27, 2009
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: noté sur 6
Mémoire précisant le planning direceur et les méthodes de réalisation des ouvrages d'art, noté sur 6;
mémoire comprénant Schéma Organisationnel du Plan d'Assurance de la Qualité, prose en compte de l'environnement noté sur 1.
Tania Bendoni
Italy
Local time: 02:28
fino a punti 6
Explanation:
Si tratta dei criteri di aggiudicazione di un appalto come definiti in un disciplinare di gara (ad ogni documento prodotto viene attribuita una importanza)
l'espressione comunemente usata in italiano è: "fino a punti ..."

www.regione.sardegna.it/documenti/1_204_20080922151648.pdf
www.agcom.it/provv/d_380_08_CONS/d_380_08_CONS_all_A.pdf
www.aslsassari.it/documenti/1_24_20090310101308.pdf
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 02:28
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5fino a punti 6
Agnès Levillayer
4Voto espresso su una scala da 1 a 10-
eva maria bettin
2con voto espresso su 6
Carole Poirey


Discussion entries: 10





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
con voto espresso su 6


Explanation:
s'il s'agit d'une note d'évaluation .........

--------------------------------------------------
Note added at 58 minutes (2009-04-27 08:10:21 GMT)
--------------------------------------------------

j'avais moi aussi un doute...
ton idée de " punti attribuilbili est assez bonne , je mettrais comme dans les exemples suivants " totale punti attribuibili " ( le dernier exemple est intéressant ).

[PDF] 1 All'Ill.mo Signor SINDACO Comune di G E N O V A SEDE
Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
Totale punti attribuibili: Di aver prestato servizio di insegnamento .... Totale punti attribuibili: Allego, ai sensi dell'art 4 del bando di selezione, n. ...
www.cislscuolaliguria.it/news/materiale/domandacivici.pdf - Pagine simili

[XLS] Scheda Val. Sostenibilità
Formato file: Microsoft Excel - Versione HTML
Punti attribuibili: da, 4.0, a, 15. 40, Esprime il rapporto percentuale fra la somma delle superfici non coperte e permeabili (S.N.C.P.) e la somma delle ...
www.provincia.como.it/pls/provinciacomo/url/ITEM/ 29831ABF69C47A41E040000A01013D5C - Pagine simili

[DOC] Capitolato apparecchiatura ecografica
Formato file: Microsoft Word
CARATTERISTICHE DELLE SONDE RICHIESTE totale punti attribuibili 6 (peso, manegevolezza, flessibilità dei cavi, ecc) (frazionabili da 0 a 1,5) ...
dominoweb.ospedalecivicopa.org/OspedalePalermo/immagini/ ecografo%20lotto%20n.2.doc - Pagine simili

[DOC] Scheda tecnica Ecografo Volumetrico Color-Doppler, basato su ...
Formato file: Microsoft Word - Versione HTML
CARATTERISTICHE DELLA WORKSTATION PER LA REFERTAZIONE E L'ARCHIVIAZIONE DELLE IMMAGINI : totale punti attribuibili 1 (frazionabili da 0 a 1) ...
www.asl1ag.it/download/16-09-08 capitolato tecnico.doc - Pagine simili


Carole Poirey
Italy
Local time: 02:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Voto espresso su una scala da 1 a 10-


Explanation:
Dato che la lingua di origine è Fr- mi riferisco al loro sistema di punteggio . Certo che un "1" è quasi impossibile. Se fosse Ted- sarebbe l'esatto contrario! 1 è il voto migliore- 6 il peggiore. ma qui si parla di Fr.

eva maria bettin
Local time: 02:28
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
fino a punti 6


Explanation:
Si tratta dei criteri di aggiudicazione di un appalto come definiti in un disciplinare di gara (ad ogni documento prodotto viene attribuita una importanza)
l'espressione comunemente usata in italiano è: "fino a punti ..."

www.regione.sardegna.it/documenti/1_204_20080922151648.pdf
www.agcom.it/provv/d_380_08_CONS/d_380_08_CONS_all_A.pdf
www.aslsassari.it/documenti/1_24_20090310101308.pdf


Agnès Levillayer
Italy
Local time: 02:28
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 291
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search