vereinnahmte und verausgabte Nachlaßwerte

Polish translation: pobrane i wydatkowane wartości masy spadkowej

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:vereinnahmte und verausgabte Nachlaßwerte
Polish translation:pobrane i wydatkowane wartości masy spadkowej
Entered by: Ryszard Jahn

12:35 Apr 21, 2009
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Nachlassverfahren
German term or phrase: vereinnahmte und verausgabte Nachlaßwerte
Gemäß den gesetzlichen Bestimmungen bin ich verpflichtet, sämtliche durch mich vereinnahmten und verausgabten Nachlaßwerte abzurechnen.

Z pisma adwokata na temat rozliczenia koncowego dot. spadku. Nie wiem, jak to ujac. Moze ktos potrafi pomoc?

dziekuje, al.
Alicja Butkiewicz-Hübscher
Germany
Local time: 03:43
pobrane i wydatkowane wartości masy spadkowej
Explanation:
było by czytelne...
Selected response from:

Ryszard Jahn
Local time: 03:43
Grading comment
Tu bym nawet powiedziala: pobrane i wydatkowane skladniki masy spadkowej. Tak by bylo czytelne dla spadkobiercy. Dziekuje wiec za obie odpowiedzi. Pozdrawiam,al.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4przyjęte i wydane wartości spadku
brosol
3pobrane i wydatkowane wartości masy spadkowej
Ryszard Jahn


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
przyjęte i wydane wartości spadku


Explanation:
przyjęte i wydane wartości spadku/składniki masy spadkowej

brosol
Local time: 03:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pobrane i wydatkowane wartości masy spadkowej


Explanation:
było by czytelne...

Ryszard Jahn
Local time: 03:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 258
Grading comment
Tu bym nawet powiedziala: pobrane i wydatkowane skladniki masy spadkowej. Tak by bylo czytelne dla spadkobiercy. Dziekuje wiec za obie odpowiedzi. Pozdrawiam,al.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search