PDI (Policía de Investigaciones de Chile)

English translation: Chilean Investigative Police

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:PDI (Policía de Investigaciones de Chile)
English translation:Chilean Investigative Police
Entered by: hfp

16:02 Apr 17, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
Spanish term or phrase: PDI (Policía de Investigaciones de Chile)
Hola, amigos:
Cuando estoy traduciendo un artículo con el acrónimo "PDI" refiriéndose a la Policía de Investigaciones de Chile, ¿traduzco el acrónimo o no? Por ejemplo, ¿cómo traducirían esta frase?

Subsecretario de la PDI asegura que Óscar Gutiérrez sí fue a cabaret

La parte que más me importa es "la PDI". Muchas gracias por molestarse en ayudarme.
hfp
United States
Local time: 05:11
Chilean Investigative Police
Explanation:
...
Selected response from:

Lucy Williams
Spain
Local time: 09:11
Grading comment
La respuesta más acertada.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Civil Police
Rosa Paredes
4PDI ("Chilean Investigation Police")
MikeGarcia
3Chilean Investigative Police
Lucy Williams


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Chilean Investigative Police


Explanation:
...


    Reference: http://www.santiagotimes.cl/santiagotimes/index.php/20090128...
    Reference: http://www.asepol.cl/english/historia.html
Lucy Williams
Spain
Local time: 09:11
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
La respuesta más acertada.
Notes to answerer
Asker: Te agradezco tu ayuda, Lucy. Cuídate. :)

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Civil Police


Explanation:
Puedes mantener el acrónimo, pero creo que lo importante es que no se trata de la policía uniformada, sino de una entidad paralela que se distingue de la otra policía (carabineros) por no usar uniforme.


Rosa Paredes
Canada
Local time: 04:11
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Gracias, Rosa. Que estés bien. :)

Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
PDI ("Chilean Investigation Police")


Explanation:
Así acostumbro traducir los acrónimos que además son nombres propios...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-04-23 14:52:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, fue un placer. Y buen finde para ti también.

MikeGarcia
Spain
Local time: 09:11
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 50
Notes to answerer
Asker: Gracias por tomarte el tiempo de ayudarme, Mike. Espero que tengas buen fin de semana.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search