14:20 Apr 14, 2009 |
English to Lithuanian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Suatrčių teisė | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | [Naujų] akcijų pasirašymo sutartis |
| ||
3 | nominalaus/formalaus akcininko sutartis |
|
[Naujų] akcijų pasirašymo sutartis Explanation: Manyčiau, kad tai nominalios vertės akcijų (ne vardinių, paprastųjų akcijų) pasirašymo sutartis. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
nominalaus/formalaus akcininko sutartis Explanation: Jei pagal šią apibrėžtį: Under a nominee agreement, the “real” shareholder sells his shares to a “nominee” and makes a commitment to repurchase them at a specific price, usually in an effort to remain anonymous. Also called warehousing agreement. Reference: http://www.google.com/search?hl=en&q=nominalus+akcininkas&bt... Reference: http://www.google.com/search?hl=en&q=formalus+akcininkas&btn... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.