Terrestrial

Portuguese translation: terrestres

09:24 Apr 13, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / IPTV
English term or phrase: Terrestrial
O contexto é o seguinte:
TO ENSURE SUCCESSFUL IPTV DEPLOYMENTS, ISSUES ACROSS THE VALUE CHAIN MUST BE ADDRESSED

Network architecture

Bandwidth requirements are unclear and depend on emerging standards and future applications
Channel changing is slower than cable, satellite, or terrestrial
Encoding issues remain to ensure interoperability of head-ends and STBs

Muito obrigada.
Elaine Pepe
Local time: 11:53
Portuguese translation:terrestres
Explanation:
...por cabo, satélite ou terrestre

penso que seja isto mesmo :)
Selected response from:

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 15:53
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +16terrestres
Mariana Moreira


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +16
terrestrial
terrestres


Explanation:
...por cabo, satélite ou terrestre

penso que seja isto mesmo :)

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 15:53
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 59
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida: Sim, mas no singular como, aliás, indica na explicação...
1 min
  -> Teresa, obrigada, tem toda a razão

agree  Marlene Curtis: Sim terrestre...
2 mins
  -> Marlene, obrigada

agree  Maria José Tavares (X): no singular
7 mins
  -> Maria José, obrigada

agree  Marcos Antonio
9 mins
  -> Marcos, obrigada

agree  Floriana Leary
10 mins
  -> Floriana, obrigada

agree  Cristiana Veleda
17 mins
  -> Cristiana, obrigada

agree  Sara Sousa Soares
28 mins
  -> Sara, obrigada

agree  José Henrique Moreira
38 mins
  -> José Henrique, obrigadao

agree  Artur Jorge Martins
54 mins
  -> Artur, obrigada

agree  Claudio Mazotti
55 mins
  -> Claudio, obrigada

agree  rhandler
3 hrs
  -> Ralph, obrigada

agree  Thais Castanheira
4 hrs
  -> Thais, obrigada

agree  imatahan: :-)
4 hrs
  -> Imatahan, obrigada

agree  Joice Costa
5 hrs
  -> Joice, obrigada

agree  Vasco DUARTE-PACHECO (X): mais 1
6 hrs
  -> Vasco, obrigada

agree  Drykka
1 day 10 hrs
  -> Drykka, obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search