patient reported outcomes trial

Serbian translation: studija u kojoj rezultate ispitivanja prijavljuje sam pacijent

12:39 Apr 11, 2009
English to Serbian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / klinička ispitivanja
English term or phrase: patient reported outcomes trial
If you are involved in what is known as a patient reported outcomes trial, it is very effective and easy to use the Clinphone system when recording your diary information.
Goran & Snežana Erdei
Serbia
Local time: 16:36
Serbian translation:studija u kojoj rezultate ispitivanja prijavljuje sam pacijent
Explanation:
U ovom kontekstu termin "outcome" bi se odnosio na finalna ocenjivanja koja pacijent obavlja sam i takva prijavljuje monitoru. Ta ocenjivanja bi se mogla prevesti i kao "prelazni rezultati" (transient) podrazumevajuci da ti podaci moraju proci kroz najmanje jos jednu statisticku obradu. Ni u kom slucaju se "outcome" u ovom kontekstu moze prevesti kao ishod bolesti jer su pacijenti prosli kroz ispitivanje i tretman medicinskim proizvodom radi koga je kreirana ta studija.
Selected response from:

bbt
Canada
Local time: 10:36
Grading comment
Ovo je rešenje koje se najbolje uklopilo u kontekst. Svima puno hvala na trudu!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3studija u kojoj rezultate ispitivanja prijavljuje sam pacijent
bbt
5istraživanje/ispitivanje prijavljenih ishoda kod pacijenata
RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic
4studija/ispitivanje u kojem ishod bolesti saopštava bolesnik
Dinap


Discussion entries: 1





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
istraživanje/ispitivanje prijavljenih ishoda kod pacijenata


Explanation:
Često se ostavlja PRO (patient reported outcome) istraživanja/ispitivanja. reč je o kliničkim studijama u kojima se vrši istraživanje, ispitivanje određene terapije i ishoda te terapije kod pacijenata (prijavljenih učesnika studije) sa određenom dijagnozom, a ishod terapijskog postupka se procenjuje na osnovu izveštaja samih pacijenata kroz različite upitnike za procenu zdravstvenog stanja, kvaliteta života, te različite dnevnike pacijenata...

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2009-04-11 13:08:56 GMT)
--------------------------------------------------

Sasvim je jasno da ishode prijavljuje sam pacijent, jer se zna da u kliničkim studijama ispitanici tj. pacijenti daju obaveštenja o stanju itd. kroz pomenute upitnike, dnevnike i sl.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-04-11 14:17:51 GMT)
--------------------------------------------------

Pazite, ako ste ikada učestvovali kao istraživač u studiji, sasvim je poznato da UVEK pacijent prijavljuje ishod. Laboratorijski rezultati npr. koji se pokažu loši iziskuju odmah novi upitnik, a beleške se stalno vode tj. raznovrsni dnevnici pacijenata, i pre i nakon što pacijent oseti pogoršanje... Ne uključuju ovakve studije bukvalno samo samoprocene pacijenta. Vrše se i procene od strane istraživača, revizionih odbora, etičkih komiteta itd., iako se zovu PRO studije.

RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic
Serbia
Local time: 16:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Dinap: ovo nije jasno definirano, ishode ne prijavljuje uvijek pacijent, npr. ako su mu lab. nalazi loši, on to ne mora odmah osjetiti, ali će lab. pretrage pokazati da je kao ishod liječenja došlo pogoršanja krvne slike.
56 mins
  -> Vidite napomenu... Uzgred, ja jesam neko ko u istim studijama učestvuje...

neutral  Radica Schenck: tacno je da pacijent prijavljuje ishode koristeci niz instrumenata (forms, questionnaires, etc.) pa se onda prijavljeni rezultati uporedjuju sa klinickim statusom tog istog pacijenta... PROs su reports/forms itd. koje popunjuje/prijavljuje pacijent.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
studija/ispitivanje u kojem ishod bolesti saopštava bolesnik


Explanation:
malo je podulje objašnjenje:-)

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2009-04-11 13:03:05 GMT)
--------------------------------------------------

Ispravka: outcomes su ishodi.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-04-11 13:55:10 GMT)
--------------------------------------------------

Dakle pacijent daje svoj sud o ishodu liječenja/terapije kroz odg. upitnike ili intervju sa osobljem iz ispitivanja.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-04-11 14:02:27 GMT)
--------------------------------------------------

u dnevniku pacijent navodi kad je uzeo dozu lijeka, da li je neku dozu propustio i sl. stvari odn. simptome koji su se pojavili ž, ali kod PRO sistema on izražava svoje mišljenje o tome kako ova studija utječe na kvalitetu njegova života, tu je prisutan i određeni subjektivni aspekt.

"Data to evaluate the efficacy or effectiveness of treatment can come from a variety of sources, including laboratory tests, clinician evaluation, and the patients themselves. In the outcomes research community, the term "patient-reported outcomes (PRO)" is used to refer to a host of outcomes that can be provided only by the patient. "

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-04-11 14:07:15 GMT)
--------------------------------------------------

Dakle tu nam je bitan isključivo pacijent i njegovo stajalište. Klinička evaluacija je element za sebe. Ovdje se pacijent izjašnjava da li misli da mu liječenje pomaže. A stajališta pacijenta i doktora ne podudaraju se uvijek jer su neki poremećaji nemaju uvijek sve simptome. Npr. iščašen kuk znači loš hod ali nemaju svi pacijenti bol u tom kuku.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-04-11 14:21:05 GMT)
--------------------------------------------------

"Examples of these outcomes include symptom severity, perception of daily functioning, feelings of well being, global impressions of the impact of treatment on daily life, satisfaction with treatment, and health-related quality of life. The role that PROs can and should play in evaluating the efficacy of pharmaceuticals and medical devices..."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-04-11 14:26:52 GMT)
--------------------------------------------------

Ja također radim u kliničkim isptivanjima već dulje vremena. Sam pacijent daje svoj sud u ispitivanju. Neke studije ne koriste ove upitnike i ne uzimaju u obzir pacijentovo "subjektivno mišljenje" već se obrađuju i interpretiraju iskjučivo klin. podaci.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-04-11 14:29:36 GMT)
--------------------------------------------------

Ne koriste sve studije PRO tehniku.

"Results
Of 17,704 interventional trials, 2481 (14.0%) used at least one PRO instrument. However, less than half of those trials (41.0%) identified the instrument to be used. PRO usage is positively associated with phase (III), randomization type (randomized), intervention type (behavior) and sponsorship type (university/research organization).

Conclusions
PRO instruments are used in a significant percentage but minority of clinical trials. Trial registries should require that all PRO instruments be identified, including the concepts or outcomes they are intended to measure."


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-04-11 14:42:01 GMT)
--------------------------------------------------

Kao što kolegica Rina kaže pacijent uvijek prijavljuje ali to je nekad direktno (PRO tehnika), a nekad ne (dakle preko lab. pretraga i pregleda od strane zdravstvenog osoblja).Dakle patient-reported outcomes trial je klin. ispitivanje u kojem bolesnik/pacijent direktno obavještava o ishodu svog liječenja odn. svoje bolesti. http://www.rtihealthsolutions.org/services_pr_outcomes.cfm

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-04-11 17:16:05 GMT)
--------------------------------------------------

Pacijentova procena ishoda lečenja u kliničkom ispitivanju


    Reference: http://www.doiserbia.nbs.bg.ac.yu/ft.aspx?id=0370-8179071054...
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Patient-reported_outcome
Dinap
Croatia
Local time: 16:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 124

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic: Sasvim je jasno da ishode, ali ne bolesti već terapije, prijavljuje sam pacijent, jer se zna da u kliničkim studijama ispitanici tj. pacijenti daju obaveštenja o stanju itd. kroz pomenute upitnike, dnevnike i sl. I nije reč samo o upitnicima.
12 mins
  -> točno je da pacijent uvijek daje obavijesti ali u ovom slučaju nema dodatne analize i interpretacije takvih obavijesti od strane liječnika i drugih stručnjaka.Ovdje se radi intervju s pacijentom ili on ispunjava upitnik, slažem se pojmom terapija.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
studija u kojoj rezultate ispitivanja prijavljuje sam pacijent


Explanation:
U ovom kontekstu termin "outcome" bi se odnosio na finalna ocenjivanja koja pacijent obavlja sam i takva prijavljuje monitoru. Ta ocenjivanja bi se mogla prevesti i kao "prelazni rezultati" (transient) podrazumevajuci da ti podaci moraju proci kroz najmanje jos jednu statisticku obradu. Ni u kom slucaju se "outcome" u ovom kontekstu moze prevesti kao ishod bolesti jer su pacijenti prosli kroz ispitivanje i tretman medicinskim proizvodom radi koga je kreirana ta studija.

bbt
Canada
Local time: 10:36
Specializes in field
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ovo je rešenje koje se najbolje uklopilo u kontekst. Svima puno hvala na trudu!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksandar Skobic
8 hrs

agree  Dinap: slažem se sa Goranom i Snežanom, svi troje smo mislili slično ali Vi ste se najbolje izrazili.
1 day 9 hrs

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search