00:20 Apr 8, 2009 |
English to Arabic translations [PRO] Marketing - Human Resources / HOUSING | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mohamed Ghazal United Arab Emirates Local time: 23:34 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
أي من الشروط Explanation: referred to terms |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
الإيجار Explanation: وزيادة الإيجار، إن كانت هناك أية زيادة |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
أي تزايد Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
إإن وجد Explanation: (if any) in this particular text means if there is any of these points or resrvations |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
فى حالة زيادة الإيجار Explanation: "any"refers to the lease increase Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
أيٍا من Explanation: لو أيا من هذه الشروط إذا كان أيا من هذه الشروط إذا وجد أحد هذه الشروط |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
إن وجدت) أي زيادة). Explanation: I am almost sure that the implication is related to the "lease increase"; as the following "is" refers to a singular subject, and thus you can rule out "the terms" which is plural. Thus you would have إن وجدت أي زيادة all together and indivisible to make sense with the context. See my discussion above. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.