upfront capital expenditures

Dutch translation: opstartkosten in de vorm van kapitaalsinvesteringen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:upfront capital expenditures
Dutch translation:opstartkosten in de vorm van kapitaalsinvesteringen
Entered by: Jelle Devreese

19:12 Apr 7, 2009
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: upfront capital expenditures
Establishing a presence with virtual offices allows us to avoid costly upfront capital expenditures and minimize our risk.
Jelle Devreese
Local time: 08:14
opstartkosten in de vorm van kapitaalsinvesteringen
Explanation:
... kunnen we hoge opstartkosten in de vorm van kapitaalsinvesteringen vermijden en ...

ik kan geen goede 1-op-1 vertaling voor dat "upfront" bedenken, maar met deze omschrijving kom je een heel eind denk ik.
Selected response from:

Ron Willems
Netherlands
Local time: 08:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1opstartkosten in de vorm van kapitaalsinvesteringen
Ron Willems
5onmiddellijke kapitaaluitgaven
TMJS
4 +1kapitaaluitgaven vooraf
Jan Willem van Dormolen (X)


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
opstartkosten in de vorm van kapitaalsinvesteringen


Explanation:
... kunnen we hoge opstartkosten in de vorm van kapitaalsinvesteringen vermijden en ...

ik kan geen goede 1-op-1 vertaling voor dat "upfront" bedenken, maar met deze omschrijving kom je een heel eind denk ik.

Ron Willems
Netherlands
Local time: 08:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 363

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dennis Seine: Initiële (voor upfront)? Ik zou er wel kapitaalinvesteringen van maken (zonder 's')
3 mins
  -> merci, Dennis. google geeft je gelijk: die tussen-s is niet gebruikelijk
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
onmiddellijke kapitaaluitgaven


Explanation:
'to pay upfront' betekent 'meteen betalen' (dus niet op termijn). Dus met virtuele kantoren word je niet geconfronteerd met onmiddellijke kapitaaluitgaven.

TMJS
Local time: 08:14
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
kapitaaluitgaven vooraf


Explanation:
Uitgaven nog voor je eigenlijk begint.

Jan Willem van Dormolen (X)
Netherlands
Local time: 08:14
Works in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 124

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JAN SNAUWAERT: Jan jawel, "upfront" is in het Frans "en amont", "stroomopwaarts"; maar in deze context is "vooraf" een geschikte vertaling
1 hr
  -> Dank je wel.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search