Selbst- und Fremdbeurteilung

French translation: Autoévaluation / évaluation par un tiers (AE/ET)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Selbst- und Fremdbeurteilung (SB/FB)
French translation:Autoévaluation / évaluation par un tiers (AE/ET)
Entered by: FredP

14:37 Apr 2, 2009
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / Formation / bilan de qualification
German term or phrase: Selbst- und Fremdbeurteilung
Pas de problème en soi, j'en suis à "autoévaluation" / "évaluation externe"... La première est faite par l'employé, la seconde par le supérieur hiérarchique.

Ce binôme revenant constamment, j'aimerais le condenser / faire une mise en facteur sans altérer le sens ...

Voyez-vous une manière idéale de le faire? Je cherche ... en vain.

Merci d'avance!
FredP
Local time: 23:45
évaluation par soi et par autrui
Explanation:
ou encore:
--> évaluation par soi(-même) et par un tiers
--> évaluation par soi(-même) et par un autre
--> autoévaluation et hétéroévaluation (j'ose pas "auto et hétéroévaluation")

voir aussi:
--> "Tout individu procède à sa propre évaluation qu'on appelle autoévaluation par opposition à l'évaluation par autrui qu'on appelle hétéroévaluation" http://books.google.fr/books?id=DWW4xlCZehQC&pg=PA123&lpg=PA...

--> "deux questionnaires de début de stage : (« état des lieux »),
· un destiné au stagiaire (auto-évaluation),
· un destiné à son supérieur hiérarchique (hétéro-évaluation)." http://www.ucanss.fr/activites/conseil/ressources_humaines/f... (page 15)
Selected response from:

mattranslate
Germany
Local time: 23:45
Grading comment
Un grand merci pour tes réflexions intéressantes. Notamment à propos d'"externes". Je ne vais pas oser le "hétéro-évaluation". :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1évaluation par soi et par autrui
mattranslate
4évaluation effectuée par l'employé - l'employeur/supérieur hiérarchique
Hélène ALEXIS


Discussion entries: 7





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
évaluation effectuée par l'employé - l'employeur/supérieur hiérarchique


Explanation:
c'est un peu long mais je ne vois que ça, sinon
auto-évaluation et évaluation effectuée par le supérieur hiérarchique c'est aussi long et il y a répétition...

Hélène ALEXIS
France
Local time: 23:45
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
évaluation par soi et par autrui


Explanation:
ou encore:
--> évaluation par soi(-même) et par un tiers
--> évaluation par soi(-même) et par un autre
--> autoévaluation et hétéroévaluation (j'ose pas "auto et hétéroévaluation")

voir aussi:
--> "Tout individu procède à sa propre évaluation qu'on appelle autoévaluation par opposition à l'évaluation par autrui qu'on appelle hétéroévaluation" http://books.google.fr/books?id=DWW4xlCZehQC&pg=PA123&lpg=PA...

--> "deux questionnaires de début de stage : (« état des lieux »),
· un destiné au stagiaire (auto-évaluation),
· un destiné à son supérieur hiérarchique (hétéro-évaluation)." http://www.ucanss.fr/activites/conseil/ressources_humaines/f... (page 15)

mattranslate
Germany
Local time: 23:45
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 28
Grading comment
Un grand merci pour tes réflexions intéressantes. Notamment à propos d'"externes". Je ne vais pas oser le "hétéro-évaluation". :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patrick (pbtraductions): pas mal du tout! selon moi, le binôme personnelle-externe peut toutefois être utilisé si sa portée est expliquée.
11 hrs
  -> Merci, Patrick!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search