Ayuda con frase

Spanish translation: ¿Se redireccionarán/traspasarán los clientes potenciales y contactos a los representantes/agentes/co

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Ayuda con frase
Spanish translation:¿Se redireccionarán/traspasarán los clientes potenciales y contactos a los representantes/agentes/co
Entered by: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)

21:37 Apr 1, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: Ayuda con frase
Will leads/contacts be passed on to dealers rather than left unanswered?

Gracias de atemano
Javier Munoz
Spain
Local time: 13:45
¿Se redireccionarán/traspasarán los clientes potenciales y contactos a los representantes/agentes/co
Explanation:
Otra opción:

¿Se redireccionarán/traspasarán los clientes potenciales y contactos a los representantes/agentes/comerciales en lugar de desestimar/no atender/no contestar/no responder su solicitud?



Selected response from:

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 13:45
Grading comment
Gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Seran las Direcciones/Contactos pasados a los comerciantes en vez de dejarlos desatendidos?.
Veronica Terry
4 +1¿Se redireccionarán/traspasarán los clientes potenciales y contactos a los representantes/agentes/co
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
4ver frase
Aitor Aizpuru
4¿Se abandonará/relegará el seguimiento/la consecución de iniciativas y contactos
patricia scott


Discussion entries: 2





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ayuda con frase
ver frase


Explanation:
¿Se reportarán los clientes potenciales / los contactos a los vendedores en vez de dejarlos desatendidos?

Aitor Aizpuru
Mexico
Local time: 05:45
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ayuda con frase
¿Se abandonará/relegará el seguimiento/la consecución de iniciativas y contactos


Explanation:
(o clientes potenciales) o se pasarán los datos/la información a los vendedores?



patricia scott
Spain
Local time: 13:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ayuda con frase
Seran las Direcciones/Contactos pasados a los comerciantes en vez de dejarlos desatendidos?.


Explanation:
Es una simple pregunta en futuro pasivo.

Veronica Terry
Local time: 07:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Nieves
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ayuda con frase
¿Se redireccionarán/traspasarán los clientes potenciales y contactos a los representantes/agentes/co


Explanation:
Otra opción:

¿Se redireccionarán/traspasarán los clientes potenciales y contactos a los representantes/agentes/comerciales en lugar de desestimar/no atender/no contestar/no responder su solicitud?





Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 13:45
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 362
Grading comment
Gracias!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MariCarmen Pizarro
8 hrs
  -> Gracias MariCarmen
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search