GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:11 Mar 28, 2009 |
English to Czech translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jankaisler Local time: 01:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | koupě na volném trhu nebo na základě smlouvy |
| ||
4 | spotové nebo smluvní (termínové) nákupy |
| ||
3 | běžné nebo smluvní nákupy |
|
běžné nebo smluvní nákupy Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
spotové nebo smluvní (termínové) nákupy Explanation: Pokud by se smlouva týkala nákupu cenných papíru nebo měny. Máte nějaký bližší kontext? -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2009-03-28 21:57:57 GMT) -------------------------------------------------- Také se vztahuje na nákup komodit Reference: http://www.financial.cz/cs/file.php?link=terminove-operace |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
koupě na volném trhu nebo na základě smlouvy Explanation: koupě na volném trhu (bez předchozí smlouvy) nebo na základě (dlouhodobé) smlouvy -------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2009-03-29 08:17:51 GMT) -------------------------------------------------- jedná se o provize za koupě (na volném trhu) za aktuální tržní cenu nebo o koupě na základě smlouvy za předem sjednanou cenu (popř. na delší období) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.