GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:22 Mar 27, 2009 |
Portuguese to German translations [PRO] Social Sciences - Philosophy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ursula Dias Portugal Local time: 18:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Schrift |
| ||
3 +1 | Beitrag |
| ||
4 | Text |
| ||
3 | literarischer Stil |
|
Beitrag Explanation: "escrito" ist ja eigentlich ein "Schriftstück", das passt hier aber nicht so richtig. Da es sich um ein Buch aus den philosophischen Wissenschaften handelt, könnte man es daher vielleicht mit "Beitrag" übersetzen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
literarischer Stil Explanation: Vielleicht. -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2009-03-27 10:04:24 GMT) -------------------------------------------------- Dann ist hiermit wohl eher "Schrift(stück)/philosophische Abhandlung" gemeint. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Schrift Explanation: In diesen Kontexten bezeichnet man Texte oder Bücher (in der Philosophie) auch als Schrift. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Text Explanation: Pode ser "Beitrag", como sugeriu a Ursula, ou então tb "Text". -------------------------------------------------- Note added at 2 days5 hrs (2009-03-29 14:51:07 GMT) -------------------------------------------------- "Werk", como sugeriu a Irina, tb acho que seria boa opção. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.