GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:44 Mar 27, 2009 |
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beatriz Ramírez de Haro Spain Local time: 04:12 | ||||||
Grading comment
|
que os habéis / se han dejado picar por el tema de los "rating" de la audiencia Explanation: Mi interpretación: la importancia de los ratings (share de la audiencia) se ha convertido en lo más importante, la gran prioridad. Entiendo que esta frase la dice la jefa de prensa? En la jerga de estos medios, los términos "rating" y "share" se utilizan corrientemente. Quizá "share" es más conocido, y se podría sustituir, aunque hay una diferencia: "La diferencia entre rating y share radica en la referencia que utilizan ambos indicadores. El rating considera el universo total o población de interés. El share se refiere a la audiencia total de televisión o número total de espectadores en un momento determinado." http://www.noticiasdot.com/publicaciones/2003/0803/2808/noti... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
los índices de audiencia les han afectado profundamente Explanation: podría ser esto? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
los puntos / las mediciones de audiencia (ratings) se han metido bajo tu piel (te han hecho carne) Explanation: Si decides no usar el modernismo "rating" entonces sugiero "puntos de audiencia". En cuanto a "gotten under your skin", la expresion "meterse bajo la piel" es bastante frecuente y comprensible como así ttambién "hacerse carne". Ambas denotan que el individuo fue permeable a algo que le invadió y se apoderó del mismo. La consecuencia puede ser la preocupación obsesiva, la ansiedad y muchas sensaciones y actitudes que no le eran propias. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
...que los "ratings" te han provocado/irritado/estimulado Explanation: Merriam Webster's Online: under one's skin : so deeply penetrative as to irritate, stimulate, provoke thought, or otherwise excite — under the skin : beneath apparent or surface differences : at heart |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
que os habéis dejado dominar / influir por los índices de audiencia Explanation: :) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-03-27 09:52:36 GMT) -------------------------------------------------- O incluso, "que os habéis dejado atrapar por los índices de audiencia" |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||