Land juice

Italian translation: Reflui (civili e industriali)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Land juice
Italian translation:Reflui (civili e industriali)
Entered by: Eleonora Imazio

10:18 Mar 26, 2009
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology / River restoration
English term or phrase: Land juice
Proceedings of an international workshop.

CONTEXT:
As our colleague just said, the riverbed is in equilibrium with the sediment and the climate and the flow in the river. The sediment is in equilibrium with the land juice so if we have different kinds of farming, if we have different urban drainage systems, we change the amount of sediment and we change the form of the river.

I thought about "composizione del terreno", but I need confirmation.

Thanks!
Eleonora Imazio
Italy
Local time: 09:46
reflui (civili e industriali)
Explanation:
Penso che si tratti dello sversamento e del drenaggio di reflui urbani che possono essere prodotti sia da attività domestiche sia da quelle industriali. Vedi ad esempio:

sono consentiti interventi ecotecnologici per l'abbattimento dei nutrienti nelle acque cheversano nei principali corsi d'acqua nonché l'installazione di impianti di depurazione per lo smaltimento dei reflui civili e industriali
www.ptrc.it/download/medio_piave/ALLEGATO_C_NORME.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2009-03-31 16:08:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Eleonora, un saluto cordiale! :)
Selected response from:

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 09:46
Grading comment
Grazie Oscar :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4scarichi terrestri
AeC2009
3reflui (civili e industriali)
Oscar Romagnone
2liquami presenti nel terreno
Daniela Tosi
2humus del terreno
Marika Costantini


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
land juice
scarichi terrestri


Explanation:
Espressione molto poetica, land juice, però il concetto, secondo me è questo:

http://www.google.com/search?q=scarichi terrestri

AeC2009
Italy
Local time: 09:46
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
land juice
liquami presenti nel terreno


Explanation:
non sono affatto sicura, è un tentativo juice mi fa pensare a questo

Daniela Tosi
Germany
Local time: 09:46
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
land juice
humus del terreno


Explanation:
è solo un0intuizione (che mi vien edall'uso di "juice") ma guarda questi link:
http://www.galsulcisiglesiente.it/dianthus/geosistemi/Le dun...
it.wikipedia.org/wiki/Humus - 76k


Marika Costantini
Italy
Local time: 09:46
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
land juice
reflui (civili e industriali)


Explanation:
Penso che si tratti dello sversamento e del drenaggio di reflui urbani che possono essere prodotti sia da attività domestiche sia da quelle industriali. Vedi ad esempio:

sono consentiti interventi ecotecnologici per l'abbattimento dei nutrienti nelle acque cheversano nei principali corsi d'acqua nonché l'installazione di impianti di depurazione per lo smaltimento dei reflui civili e industriali
www.ptrc.it/download/medio_piave/ALLEGATO_C_NORME.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2009-03-31 16:08:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Eleonora, un saluto cordiale! :)

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 09:46
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Grazie Oscar :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search