13:10 Mar 25, 2009 |
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical (general) / Referto medico | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gilberto Lacchia Italy Local time: 16:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Esiti di osteosintesi (con chiodo) endomidollare di frattura di tibia e perone |
| ||
4 | valutazione post-operatoria della sostituzione del chiodo endomidollare in frattura tibia e perone |
|
status post exchange im nailing of tib-fib fracture Esiti di osteosintesi (con chiodo) endomidollare di frattura di tibia e perone Explanation: IM = intramedullary http://www.google.it/search?hl=it&q=osteosintesi endomidolla... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
status post exchange im nailing of tib-fib fracture valutazione post-operatoria della sostituzione del chiodo endomidollare in frattura tibia e perone Explanation: -Di solito il chiodo viene sostituito in caso di non unione della frattura. Cioé, il primo chiodo posto, quello sottodimensionato, viene scambiato con uno di dimensioni maggiori, previo alesaggio. - Valutazione/condizioni/situazione/esiti post-operatori etc, chiaramente non é questo il discorso. Lo "status" si rende in tanti modi, altrettanto validi, e a seconda del contesto, che non é stato fornito. -Penso vada lo stesso bene, la "frattura doppia della gamba", sempre se ció venga confermato nel testo. -Nutro un certo riserbo, che solo te puoi chiarire, te che hai il testo in mano. Non vorrei che fosse uno di quei testi supersintetizzati e concisi, che uno deve fare l' oracolo per arrivarci. Intendo, c' é una possibilitá che il termine "exchange" faccia riferimento alla "conversione da un sistema di fissazione esterna a un' altro che preveda l' inchiodamento endomidollare". Probabilitá bassa, ma, ripeto, te sai meglio... -------------------------------------------------- Note added at 7 ώρες (2009-03-25 21:05:58 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- ?? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.