corta fuego

English translation: fire suppression or fire extinguishing systems

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:corta fuego
English translation:fire suppression or fire extinguishing systems
Entered by: Silvia Brandon-Pérez

17:15 Mar 24, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / military vehicles
Spanish term or phrase: corta fuego
In the specs of an armored anti-riot vehicle:
"Corta fuego: A base de polvo químico seco y espuma, con circuitos independientes para motor y neumáticos, debidamente protegidos, con accionamiento desde el interior del vehículo.
Extintores: 02 extintores por vehículo..."
It is obviously a kind of fire extinguisher, but how can I explain the difference with "extintores"?
Jose Arnoldo Rodriguez-Carrington
Mexico
Local time: 23:14
fire suppression or fire extinguishing systems
Explanation:
For armored vehicles. Ver: http://www.army-technology.com/contractors/protection/kidde/

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-03-24 17:21:57 GMT)
--------------------------------------------------

El sitio de Kidde habla precisamente de estos equipos para el uso en batallas o motines, en vehículos "armored."
Selected response from:

Silvia Brandon-Pérez
United States
Local time: 22:14
Grading comment
Thanks, this is definitely the best answer.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5fire suppression or fire extinguishing systems
Silvia Brandon-Pérez
4Firewall / fireguard
Kim Dirckx
3fire trap
Sussie Sufyasih Umsari
2circuit breaker
Lucy Williams


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
circuit breaker


Explanation:
An idea....

Lucy Williams
Spain
Local time: 06:14
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
fire suppression or fire extinguishing systems


Explanation:
For armored vehicles. Ver: http://www.army-technology.com/contractors/protection/kidde/

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-03-24 17:21:57 GMT)
--------------------------------------------------

El sitio de Kidde habla precisamente de estos equipos para el uso en batallas o motines, en vehículos "armored."

Silvia Brandon-Pérez
United States
Local time: 22:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
Grading comment
Thanks, this is definitely the best answer.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eski: "Fire suppression system" Kidde fire suppression systems are currently used by a wide range of vehicles, including HMMWVs, MRAPs, APCs and MBTs. Saludos :))
19 mins
  -> Eso pienso; muchas gracias.

agree  psicutrinius: Exacto. Y un "cortafuegos" es una mampara o tabique (firewall). Le están llamando "cortafuegos" a un extintor (o dos)
19 mins
  -> Efectivamente; es parte del equipo, gracias.

agree  Juan Carlos García
40 mins
  -> Gracias, JC.

agree  Paul García
4 hrs
  -> Gracias, Paul.

agree  bigedsenior: There are 2 things here, an automated system and back up hand extinguishers.
5 hrs
  -> Correct, thanks, that is why I included a couple of options.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Firewall / fireguard


Explanation:
I am not entirely sure, but how about a firewall or fireguard?

Kim Dirckx
Mexico
Local time: 23:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fire trap


Explanation:
Just another option.
Good luck!


--------------------------------------------------
Note added at 11 minutos (2009-03-24 17:26:50 GMT)
--------------------------------------------------

Según el Diccionario Tecnológico, Ed. OMEGA

Sussie Sufyasih Umsari
Spain
Local time: 06:14
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search