turn of thought

Italian translation: prontezza di spirito / arguzia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:turn of thought
Italian translation:prontezza di spirito / arguzia
Entered by: Rosanna Saraceno

10:02 Mar 24, 2009
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: turn of thought
Scritto da un anonimo newyorkese sui romani:

"The most common people have a remarkably graceful ***turn of thought*** and a happiness of expression in their everyday language, which constantly reminds you that they are an old people, the heirs of many generations of cultivated taste."

Grazie per l'aiuto
Rosanna Saraceno
Italy
Local time: 13:17
prontezza di spirito / arguzia
Explanation:
così definirei i romani, soprattutto in un contesto non letterario o filosofico come intuisco sia il tuo...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-03-24 11:33:56 GMT)
--------------------------------------------------

ampliando (forse pure troppo): magari anche "alzate d'ingegno" o "fini pensatori" (che io lascerei tra virgolette, nel caso, come definizione volutamente "eccessiva" per indicare il filosofo non di professione, la persona anche semplice che, però, ha il cervello sveglio e fa delle "belle pensate")
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 13:17
Grading comment
Grazie Pataflo e grazie a tutti quanti!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8prontezza di spirito / arguzia
AdamiAkaPataflo
3 +3tratto di pensiero
AeC2009
4compiere voli pindarici con la mente
MelissiM
3il loro pensiero prende una bella piega
Pnina
3modo di pensare
Fiorsam
3forma mentis
Giuseppina Vecchia
3forma di pensiero
jaipur73
Summary of reference entries provided
...
Valeria Faber
turno of thought
AeC2009

Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
tratto di pensiero


Explanation:
Suggerisco intenzionalmente questa espressione un pò "datata" perché potrebbe forse be inserirsi nel contesto invece dei più banali "modo di pensare", "forma mentis" etc...

Cfr. qui:
http://www.agopuntura.org/html/mandorla/pdf/LaMandorla_dicem...

rispetto alla possibilità che abbiamo, come esseri umani,
di esprimere un tratto di pensiero originale, innovativo


http://www.fedoa.unina.it/2270/1/Azzariti_Fumaroli_Filosofia...

Sulle stesse idee generali non si deve approntare alcuna teoria che cerchi d’inferirne l’origine attraverso un’analisi del tratto di pensiero che è stato necessario percorrere per
pervenire al loro riconoscimento;




--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-03-24 10:21:47 GMT)
--------------------------------------------------

Per es., quindi: "Le persone più comuni si caratterizzano per un tratto di pensiero" etc.

AeC2009
Italy
Local time: 13:17
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oscar Romagnone: Direi di sì; io avevo pensato anche ad "atteggiamento mentale/attitudine mentale" oppure ad "approccio" ma la tua proposta mi piace di più...bravo! :-)
12 mins
  -> Troppo gentile, come sempre..., grazie :-))

agree  ARS54: ...anche se, conoscendo i "polli" in questione, viene anche da pensare - sorridendo - a "capacità di rigirare la frittata"..., :-))
3 hrs
  -> indubbiamente..., thanks..., :-))

agree  Lucia Cipriani: bello!!! :)
17 hrs
  -> Grazie! :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
il loro pensiero prende una bella piega


Explanation:
Secondo me le persone più comuni sono avvantaggiate. La loro giornata prende sempre una bella piega.

Pnina
Israel
Local time: 14:17
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
prontezza di spirito / arguzia


Explanation:
così definirei i romani, soprattutto in un contesto non letterario o filosofico come intuisco sia il tuo...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-03-24 11:33:56 GMT)
--------------------------------------------------

ampliando (forse pure troppo): magari anche "alzate d'ingegno" o "fini pensatori" (che io lascerei tra virgolette, nel caso, come definizione volutamente "eccessiva" per indicare il filosofo non di professione, la persona anche semplice che, però, ha il cervello sveglio e fa delle "belle pensate")

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 13:17
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 312
Grading comment
Grazie Pataflo e grazie a tutti quanti!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MelissiM: in effetti, più ci medito e più le LEVATE d'ingegno mi suonano bene... Eh eh! (però erano romani antichi, nehhhhhhhhhh). Cristina
36 mins
  -> grazie Cris! senza nulla togliere ai romani (dio ne scampi!), collego il carattere romano "classico" più all'arguzia, alla prontezza di mente e di lingua, che al volo pindarico che, nel caso specifico, mi pare tolga un po' di colore e "veracità" /yuk, yuk

agree  Gabriella B. (X)
2 hrs
  -> grazie! :-)

agree  ARS54: ...anche "prontezza di spirito" rende bene, IMO...
3 hrs
  -> grazie! :-)

agree  Valeria Faber: grande Simo... !
4 hrs
  -> troooppo dolce, Vale! pciù

agree  sibel duran
5 hrs
  -> grazie! :-)

neutral  Annamaria Arlotta: sì, ma come combini "arguzia/prontezza di spirito" con "remarkably graceful"? Questo è il busillis
9 hrs
  -> per la risposta ti rimando al commento dell'ottima Giuseppina :-)

agree  Mary Carroll Richer LaFlèche: adatto alla mente 'romana' e si adatta anche all' aggettivo!
23 hrs
  -> thanxxxx :-)

agree  Giuseppina Vecchia: Prontezza di spirito. Quanto a graceful, in una delle sue accezioni, a parte l'ovvio grazioso/elegante, vuol dire anche qualcosa che "moves easily", e ha come sinonimi "agile, nimble,(specie riferito a mind), lithe".
1 day 21 mins
  -> doppio grazie, Giuseppina (mi sono permessa di utilizzare il tuo commento per rispondere a unadiluna... :-))

agree  Gianni Pastore: brava fija! :)
2 days 4 hrs
  -> grazzie zi'! ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
modo di pensare


Explanation:
secondo me, è semplicemente questo - gli aggettivi bastano a qualificarlo. (Ciao Rosanna! ci si rincontra ogni tanto!)

Fiorsam
United States
Local time: 07:17
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Ciao Fior, come va?

Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
compiere voli pindarici con la mente


Explanation:
se cerchi la fantasia....... Cristina

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-03-24 11:05:42 GMT)
--------------------------------------------------

beh, e ovviamente c'è l'aggettivo... LEGGIADRI/delicati/eleganti/sottili/ETEREI/fantasiosi/aggraziati come suggerivi tu....... ecc ecc

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-03-24 11:34:59 GMT)
--------------------------------------------------

ah, un'altra cosa, anzi due:
1) non compiere voli, ma ABBANDONARSI a voli...
2) potresti, se vuoi, imprimere cmq un certo senso di "svolta" (anche se per me un volo pindarico già implica un allontanarsi dalla "solita" via) aggiungendo un secondo aggettivo, tipo: abbandonarsi a originali e leggiadri voli pindarici, o simili

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-03-24 15:39:12 GMT)
--------------------------------------------------

mah, come dicevo a Simo (Pataflo) le levate d'ingegno mi piacciono sempre più... eppure ho trovato quest'altra definizione che renderebbe l'idea del "rivoltare la frittata" buttata lì da non ricordo chi (forse ARSS?):
Volo pindarico: brusco passaggio, in uno scritto o discorso, da un argomento a un altro.
Non so... medita, medita.........


MelissiM
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  ARS54: ...sì, ero io, ciao, cara, :-)) Anna Rosa
5 hrs
  -> mi pareva.... buona continuazione (sarà il caso che chiuda proz e mi metta a lavorare sul serio... uff, oggi sento la primavera!). Ciao ciao
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
forma mentis


Explanation:
Riflettendo e consultando vari dizio, mi è venuto in ...mente questa espressione, che credo sia quello che l'autore abbia voluto intendere, se proviamo ad allontanarci da quello che nel nostro immaginario sono i romani, e proviamo a vederli come li vedrebbe uno straniero. Inoltre, subito dopo parla del loro modo di esprimersi, quindi penso sia importante differenziare le due cose, l'agilità/prontezza della forma mentis e l'espressione linguistica "felice".
Ho messo confidence medium perché non so se il tono del tuo testo permette questa espressione.


Giuseppina Vecchia
Italy
Local time: 13:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
forma di pensiero


Explanation:
Credo si riferisca proprio al modo non banale in cui i pensieri si formano nella mente.

--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni53 min (2009-03-26 10:55:37 GMT)
--------------------------------------------------

Per rispondere alla tua nota: io metterei *sono capaci di giri di pensiero straordinariamente garbati*

jaipur73
Local time: 13:17
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 mins peer agreement (net): +1
Reference: ...

Reference information:
http://caliber.ucpress.net/doi/abs/10.1525/ncl.2004.59.3.340

Valeria Faber
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 26

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  ARS54
3 hrs
  -> grazie Cristina!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins peer agreement (net): +2
Reference: turno of thought

Reference information:
http://dictionary.die.net/turn of life

8. Form; cast; shape; manner; fashion;
used in a literal or figurative sense; hence, form of expression; mode of signifying; as, the turn of thought; a man of a sprightly turn in conversation.



--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-03-24 10:11:49 GMT)
--------------------------------------------------

Ovviamente è turn e non turno..., dita fredde stamattina...

AeC2009
Italy
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Valeria Faber: pure tu? ;-))
49 mins
  -> come puoi ben vedere..., thanks..., :-))
agree  ARS54
3 hrs
  -> thanks again..., :-))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search