additional product you won't mind having

German translation: ein besonderer Wunsch, den Sie sich schon lange erfüllen wollten ...

22:55 Mar 20, 2009
English to German translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / Verkaufsschulung / Punkt in Aufzählung
English term or phrase: additional product you won't mind having
Kontext: Schulung fürs Verkaufspersonal eines führenden Luxusartikel-Herstellers / PowerPoint-Präsentation

..."additional product you won't mind having" wird unter Punkt "Customer Profile" als eine der möglichen "Anknüpfungspunkte" für das Verkaufspersonal aufgelistet.

(Da mir klar ist, was gemeint ist, BITTE keine wörtlichen Übersetzungen -> betrifft nicht all jene, die das längst begriffen haben...).
Anja C.
Switzerland
Local time: 22:39
German translation:ein besonderer Wunsch, den Sie sich schon lange erfüllen wollten ...
Explanation:
ich verstehe "won't mind having" als: etwas Besonderes, bei dem Sie "nichts dagegen haben, es zu besitzen ... also etwas, was man eigentlich nicht braucht, sich aber gönnt ...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-03-20 23:13:56 GMT)
--------------------------------------------------

wieder nur als Anstoß ...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-03-20 23:15:21 GMT)
--------------------------------------------------

ich bin mir nicht sicher, ob es die Aussage trifft ...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2009-03-20 23:23:13 GMT)
--------------------------------------------------

oder, wenn das Personal das formuliert: Ein anderes besonderes Stück, das Sie sicher begeistern wird, ....

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2009-03-20 23:30:54 GMT)
--------------------------------------------------

oder: Wenn Sie sich etwas Besonderes gönnen wollen ...
Selected response from:

Andrea Hauer
Germany
Local time: 22:40
Grading comment
herzlichen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8ein besonderer Wunsch, den Sie sich schon lange erfüllen wollten ...
Andrea Hauer
3ein Produkt, das man nicht unbedingt braucht
Gertraud K.
3s.u.
buble


Discussion entries: 10





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
ein besonderer Wunsch, den Sie sich schon lange erfüllen wollten ...


Explanation:
ich verstehe "won't mind having" als: etwas Besonderes, bei dem Sie "nichts dagegen haben, es zu besitzen ... also etwas, was man eigentlich nicht braucht, sich aber gönnt ...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-03-20 23:13:56 GMT)
--------------------------------------------------

wieder nur als Anstoß ...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-03-20 23:15:21 GMT)
--------------------------------------------------

ich bin mir nicht sicher, ob es die Aussage trifft ...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2009-03-20 23:23:13 GMT)
--------------------------------------------------

oder, wenn das Personal das formuliert: Ein anderes besonderes Stück, das Sie sicher begeistern wird, ....

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2009-03-20 23:30:54 GMT)
--------------------------------------------------

oder: Wenn Sie sich etwas Besonderes gönnen wollen ...

Andrea Hauer
Germany
Local time: 22:40
Native speaker of: German
PRO pts in category: 36
Grading comment
herzlichen Dank!
Notes to answerer
Asker: danke, Andrea - "etwas Besonderes gönnen" trifft's ziemlich gut :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Winzer: Das klingt gut, wenn es (wie du sagst) die Aussage im Kontext trifft.
7 mins

agree  Ingeborg Gowans (X): das trifft wohl ganz gut den Kern der Sache
1 hr

agree  ukaiser (X): hab jetzt erst deinen Zusatz noch gelesen, der sich mit meinem Sprüchlein deckt, dass ich natürlich flugs rausnehme und mich damit für heute verabschiede, bevor ich noch mehr Schlappheiten begehe ;-))
1 hr

agree  Andreas Kobell: ...das wickelt den Kunden richtig ein... ;-)
10 hrs

agree  silvia glatzhofer: die Version mit "begeistern" find ich am idiomatischsten
10 hrs

agree  Gabriele Beckmann
11 hrs

agree  Rolf Keiser
14 hrs

agree  Lonnie Legg: Schwierig, aber sich "etwas Besonderes gönnen" trifft's vielleicht doch am besten.
1 day 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ein Produkt, das man nicht unbedingt braucht


Explanation:
Mein Vorschlag

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2009-03-21 14:13:17 GMT)
--------------------------------------------------

....,aber trotzdem gerne kaufen wuerde...

Gertraud K.
Japan
Local time: 05:40
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
Accessoires/weitere Produkte, die Sie begeistern werden/die zu Ihnen passen/Ihnen gefallen könnten

Ich glaube, so ähnlich heißt das bei den automatischen Produkt-Empfehlungen auf Websites, die profil-spezifisch generiert werden.

Meinem Vorschlag liegt natürlich hier eine andere Herangehensweise zugrunde als Andreas ;-)


buble
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search