12:24 Mar 10, 2009 |
German to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / divorce | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ursula Dias Portugal Local time: 04:02 | ||||||
Grading comment
|
les paiements actuels à titre d'interêt et de remboursement Explanation: z.B. http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=fr&ihmlang=... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
les intérêts et amortissements courants Explanation: Mon seul problème serait aktuell. Je l'inteprète comme "courant" et c'est uniquement à cause de lui que je ne mets pas une cote "je suis sûr". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
le paiement des intérêts et du principal Explanation: ** |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.