16:49 Mar 5, 2009 |
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Contratto di compravendita | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: harmatan Local time: 15:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | * qui= non piu' gravato da ipoteche |
|
* qui= non piu' gravato da ipoteche Explanation: l'immobile probabilmente era gravato da alcune ipoteche, che sono state cancellate in precedenza (tipo banche, mutui, privati) -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2009-03-05 17:14:16 GMT) -------------------------------------------------- ...per intendersi, potrebbe darsi che risultano ancora iscritti dei creditori, anche se ogni debito (mutui ecc.) e' stato saldato...ma non e' stata fatta ancora la cancellazione, che avviene o automatica dopo 20 anni credo o su specifica richiesta del proprietario dell'immobile....ho venduto l'anno scorso un immobile di mia proprieta' con ancora sopra due "ipoteche"....e dopo aver verificato che nulla piu' dovevo ai creditori e che quindi non valevano piu', queste sono state cancellate dal Grundbuch |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.