GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:50 Mar 5, 2009 |
Italian to Spanish translations [Non-PRO] Bus/Financial - Finance (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Marta Valdés Enríquez Spain Local time: 10:47 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | certificado de retenciones e ingresos |
| ||
2 | Certificado único (CUD, mod. 730) |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
CUD (Certificazione unica dei redditi di lavoro dipendente) |
|
Certificado único (CUD, mod. 730) Explanation: Buenos días Maria Elisa, En primer lugar, no soy experta en fiscalidad por lo que, por favor, espera otras respuestas. Por lo que he visto, creo que la propuesta Certificado único (CUD, mod. 730) es inteligible si se ve claramente por el contexto que se trata de Italia. Según lo que he leído, el 730 es el modelo a presentar, si me equivoco, por favor corrígeme. Espero haberte ayudado en algo. Saludos, Marta |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
certificado de retenciones e ingresos Explanation: Espero que te ayude. "La certificazione unica Ogni anno il datore di lavoro è tenuto a consegnare al lavoratore il modello di certificazione unica (CUD) relativo alle retribuzioni corrisposte nell'anno precedente. Tale certificazione sostituisce il modello O1/M e il modello DAP/12 per i dirigenti di aziende industriali, e contiene le seguenti informazioni: i redditi da lavoro dipendente e assimilati; le indennità di fine rapporto e le anticipazioni sulle stesse; le ritenute d'acconto ai fini fiscali; le detrazioni d'imposta effettuate; l'imponibile preso a base per il calcolo della contribuzione previdenziale e assistenziale; l'ammontare dei trattamenti pensionistici corrisposti con le ritenute d'acconto operate e le detrazioni effettuate. In caso di risoluzione del rapporto di lavoro la certificazione." "Certificado Único Departamental (CUD) El Certificado será exigible a los sujetos pasivos del Impuesto a las Rentas de Industria y Comercio (IRIC), del Impuesto a las Rentas de las Actividades Económicas (IRAE), o del Impuesto a la Enajenación de Bienes Agropecuarios (IMEBA)." También lo he encontrado traducido como "Certificado Único Departamental". -------------------------------------------------- Note added at 2 horas (2009-03-05 10:15:37 GMT) -------------------------------------------------- http://www.agenciatributaria.es/AEAT/Contenidos_Comunes/La_A... Reference: http://lovendimos.blogspot.com/2008/11/certificado-unico-dep... Reference: http://www.inps.it/doc/TuttoINPS/Contributi/I_lavoratori_dip... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
3 hrs |
Reference: CUD (Certificazione unica dei redditi di lavoro dipendente) Reference information: http://www.altroconsumo.it/imposte-e-tasse/leggere-il-modell... -------------------------------------------------- Note added at 3 ore (2009-03-05 10:59:55 GMT) -------------------------------------------------- una volta era chiamato Mod. 101 "- Modello ***CUD*** del datore di lavoro o ente pensionistico (***ex modelli 101*** e 201) per dipendenti, http://www.cislvt.it/modello730.htm in questa pagina anche indicazione di che cos'è il Mod. 730 -------------------------------------------------- Note added at 3 ore (2009-03-05 11:16:22 GMT) -------------------------------------------------- El CUD es la Certificación Única de las rentas de trabajo dependientes equiparadas y asimiladas. http://www.solidarietasociale.gov.it/NR/rdonlyres/079FE632-2... Il sito è ovviamente italiano - in molti altri siti in lingua spagnola ho visto semplicemente "CUD" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.