à suffisance de droit

Portuguese translation: (que ficou) suficientemente comprovado ...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:à suffisance de droit
Portuguese translation:(que ficou) suficientemente comprovado ...
Entered by: rhandler

19:13 Feb 27, 2009
French to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: à suffisance de droit
Attendu qu'il RESULTE À SUFFISANCE DE DROITque ce qui précède que cette demande est manifestement non fondée.
Considerando-se .............. que o que precede a este pedido é indiscutivelmente sem fundamento.
Grata pelas ajudas.
Deoceli MENDES
Local time: 23:16
(que ficou) suficientemente comprovado ...
Explanation:
Uma demonstração em que fique suficientemente demonstrado é uma demonstraçào "à suffisance de droit", ou seja, que basta ao direito. Veja este exemplo:

Les régimes matrimoniaux: Le régime légal - Resultado da Pesquisa de livros do Google
de Yves-Henri Leleu, Léon Raucent, Étienne Beguin - 2001 - 316 páginas
O Seraient ainsi qualifiés communs, par exemple : - les biens dont la date d acquisition n est pas établie à suffisance de droit suivant les modes de preuve ...
http://books.google.com.br/books?isbn=2804407683...
Selected response from:

rhandler
Local time: 23:16
Grading comment
obrigadão e bom final de semana.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4(que ficou) suficientemente comprovado ...
rhandler


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
(que ficou) suficientemente comprovado ...


Explanation:
Uma demonstração em que fique suficientemente demonstrado é uma demonstraçào "à suffisance de droit", ou seja, que basta ao direito. Veja este exemplo:

Les régimes matrimoniaux: Le régime légal - Resultado da Pesquisa de livros do Google
de Yves-Henri Leleu, Léon Raucent, Étienne Beguin - 2001 - 316 páginas
O Seraient ainsi qualifiés communs, par exemple : - les biens dont la date d acquisition n est pas établie à suffisance de droit suivant les modes de preuve ...
http://books.google.com.br/books?isbn=2804407683...

rhandler
Local time: 23:16
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 205
Grading comment
obrigadão e bom final de semana.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida
13 mins
  -> Obrigado, Teresa, mais uma vez, e bom fim de semana!

agree  Sara Sousa Soares
1 hr
  -> Obrigado, Sara, um bom fim de semana para você!

agree  Isabel Maria Almeida
16 hrs
  -> Obrigado, Isabel Maria, bom fim de semana!

agree  Artur Jorge Martins
20 hrs
  -> Obrigado, Artur, bom domingo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search