09:55 Feb 25, 2009 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Sibylle Gassmann Italy Local time: 23:31 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | (qui) aprirsi |
| ||
3 | posizionarsi |
| ||
3 | aprirsi |
|
posizionarsi Explanation: in questo caso dal senso |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(qui) aprirsi Explanation: gli scaffali sono molto vicini, all'occorenza si allontanano al punto richiesto per poter prelevare / immagazzinare la merce |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
aprirsi Explanation: auseinanderfahren nel senso che ci saranno, immagino, porte, pannelli, elementi che scorrono di lato in direzioni opposte, ma non saprei come renderlo concisamente in italiano, soprattutto senza sapere esattamente di che tipo di elementi si tratta... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.