sterzatura alla volta corretta

French translation: contrôle de trajectoire / correcteur de trajectoire

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:sterzatura alla volta corretta
French translation:contrôle de trajectoire / correcteur de trajectoire
Entered by: Béatrice Sylvie Lajoie

09:47 Feb 24, 2009
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / semirimorchio
Italian term or phrase: sterzatura alla volta corretta
Carta di circolazione

velocita di esercizio xxx, massa per asse xxx, sterzatura alla volta corretta, il semirimorchio costituito da un collo di cigno e da 2 carrelli a 3 e 5 assi recanti la punzonatura xxxxxxxx.
Grazie millle ancora una volta.
Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 15:06
contrôle de trajectoire / correcteur de trajectoire
Explanation:
je suppose que la carte grise mentionne la présence des dispositifs qui permettent de corriger l'angle de braquage (style ESP ou autre)

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2009-02-24 12:52:35 GMT)
--------------------------------------------------

c'est un dispositif électronique, je ne sais pas exactement si ça intervient sur la direction uniquement ou aussi sur les freins; personnellement plutôt que de donner une précision erronée je ne rentrais pas dans les détails...
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 15:06
Grading comment
Merci Agnès. Bonne fin de semaine !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3contrôle de trajectoire / correcteur de trajectoire
Agnès Levillayer


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
contrôle de trajectoire / correcteur de trajectoire


Explanation:
je suppose que la carte grise mentionne la présence des dispositifs qui permettent de corriger l'angle de braquage (style ESP ou autre)

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2009-02-24 12:52:35 GMT)
--------------------------------------------------

c'est un dispositif électronique, je ne sais pas exactement si ça intervient sur la direction uniquement ou aussi sur les freins; personnellement plutôt que de donner une précision erronée je ne rentrais pas dans les détails...

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 15:06
Native speaker of: French
PRO pts in category: 299
Grading comment
Merci Agnès. Bonne fin de semaine !
Notes to answerer
Asker: La carte ne mentionne rien d'autre. Pourrais-je mettre "braquage (équipé de / à ) correcteur de trajectoire ? Les autos, pas mon fort, mais je rends service à un ami de mon village.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search