suivi élargi

German translation: Monitoringgruppe

12:41 Feb 23, 2009
French to German translations [PRO]
Government / Politics
French term or phrase: suivi élargi
Es geht um Programme im Bereich Energieforschung, deren Schwerpunkte regelmässig überprüft werden. Beim nachfolgenden Satz kämpfe ich (einmal mehr) mit dem Begriff "suivi":

Dans la majorité des programmes, un suivi élargi - sous forme de groupe de suivi ou de workshops - est impliqué dans le réexamen des priorités.

Meine bisherige Lösung, mit der ich allerdings nicht zufrieden bin (Begleitgruppe ... begleitet):

Bei den meisten Programmen wird die Überprüfung der Schwerpunkte durch eine Begleitgruppe oder durch Workshops umfassend begleitet.

Hat jemand von euch eine zündende Idee? Vielen Dank zum voraus!
ibz
Local time: 07:59
German translation:Monitoringgruppe
Explanation:
auf den EU-Seiten doch auch Begleitgruppe

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-02-23 12:54:27 GMT)
--------------------------------------------------

umfassende Begleitung in Form von Montioringgruppen ....???

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-02-23 12:54:45 GMT)
--------------------------------------------------

Monitoringgruppen
Selected response from:

Noe Tessmann
Local time: 07:59
Grading comment
Perfekt. Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Monitoringgruppe
Noe Tessmann


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Monitoringgruppe


Explanation:
auf den EU-Seiten doch auch Begleitgruppe

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-02-23 12:54:27 GMT)
--------------------------------------------------

umfassende Begleitung in Form von Montioringgruppen ....???

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-02-23 12:54:45 GMT)
--------------------------------------------------

Monitoringgruppen

Noe Tessmann
Local time: 07:59
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Perfekt. Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artur Heinrich: klingt gut
4 mins
  -> Danke Heinrich, nicht weinen bei den Bilanzen

agree  Alfred Satter: umfassende Betreuung in Form von M-Gruppen
2 hrs
  -> danke Alfred
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search