07:44 Feb 23, 2009 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / Anteilskaufvertrag (GmbH) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ted Wozniak United States Local time: 05:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | recognized in equity |
| ||
3 | net worth/owned capital's effectiveness will be considered |
|
net worth/owned capital's effectiveness will be considered Explanation: Eigenkapitalwirksam means net worth or owned capital, and wirksam means effectivenss. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
recognized in equity Explanation: in the binding annual financial statements In other words, (at least one component of) the transaction giving rise to the warranty claim was debited/credited to an equity account in the financial approved by the annual shareholders' meeting. -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2009-02-23 15:48:33 GMT) -------------------------------------------------- opps s.b. "financial statements approved" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.