verschachtelt

13:00 Feb 14, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Philosophy
German term or phrase: verschachtelt
Contesto:
Die aus unterschiedlichen Lebensvollzügen heraus strukturierten, mit Bedeutsamkeiten besetzten und entsprechend diesen Bedeutsamkeiten in Anspruch genommenen Räume haben die Eigenschaft, ineinander ***verschachtelt*** zu sein, sich zu überlappen und zu überlagern, was unter Umständen zu Spannungen und Konflikten führen kann.
Katia DG
Italy
Local time: 11:30


Summary of answers provided
3 +1intrecciati
Sabine Wimmer
3 +1incastrati uno nell'altro
renzennelke
3contenuti l'uno nell'altro/concatenati tra loro (come in un gioco di scatole cinesi)
AdamiAkaPataflo
3sconfinano
Laura Dal Carlo


Discussion entries: 1





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
intrecciati


Explanation:
Ciao che ne dici di "intrecciati" (che sono intrecciati l'uno con l'altro)
Ciao
Sabine

Sabine Wimmer
Local time: 11:30
Native speaker of: German
Notes to answerer
Asker: Grazie Sabine, ma quella della treccia non mi sembra una metafora appropriata in questo contesto: si parla di spazi reali, tipo Lebensräume. Anche in tedesco, verflochten non renderebbe bene l'idea.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maddalena De Angelis, M.A.: intrecciato da proprio l'immagine di una struttura che è formata come un "tessuto"
57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
contenuti l'uno nell'altro/concatenati tra loro (come in un gioco di scatole cinesi)


Explanation:
concatenati è meno preciso, in realtà, perché le scatole cinesi sono "contenute", appunto, l'una nell'altra, ma come espressione figurata (anche in associazione con le suddette scatole) è piuttosto frequente
:-)

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 11:30
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
incastrati uno nell'altro


Explanation:
una proposta

renzennelke
Italy
Local time: 11:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: anche "a incastro", semplicemente :-)
32 mins
  -> si, più semplice - grazie :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sconfinano


Explanation:
hanno la caratteristica di sconfinare l'uno nell'altro, sovrapponendosi e...

--------------------------------------------------
Note added at 14 days (2009-02-28 22:56:30 GMT)
--------------------------------------------------

grazie a te per il messaggio molto carino! i punti in confronto non hanno importanza, davvero.

Laura Dal Carlo
Italy
Local time: 11:30
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Ciao Laura, grazie della tua bella risposta, purtroppo tardiva. Ho chiesto alla moderatrice se potevo riaprire la risposta per assegnarti i punti ma purtroppi tecnicamente non è possibile. Era proprio l'espressione che faceva al caso mio, e l'ho inserita nella mia traduzione. Dunque grazie davvero! Katia

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search