asset impairment

Dutch translation: bijzondere waardevermindering van activa

15:02 Feb 12, 2009
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: asset impairment
Our 2008 full-year EPS of $3.34 for continuing operations excludes a sizeable after-tax noncash accounting charge, called an asset impairment.
Jelle Devreese
Local time: 18:16
Dutch translation:bijzondere waardevermindering van activa
Explanation:
dat bijzondere moet er wel bij...

SIC-237. Adjustments to depreciation and amortisation, *impairment* charges, and other amounts, determined under paragraphs 5 and 6 of this interpretation, should be included in net profit or loss in the respective classification of income or expense presented on the face of the income statement.
SIC-237. Aanpassingen van afschrijvingen, kosten van *bijzondere waardeverminderingen* en andere bedragen, uiteengezet in alinea's 5 en 6 van deze SIC-interpretatie, moeten in de nettowinst of het nettoverlies worden opgenomen in de respectieve classificatie van baten of lasten die worden gepresenteerd in de winst- en verliesrekening.
http://www.bdo.nl/Documents/IFRS/SIC/sic22.pdf

zoek ook maar eens op EUR-Lex


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-12 16:26:17 GMT)
--------------------------------------------------

(N.B. een "gewone" waardevermindering staat gelijk aan een depreciation, dat is niet hetzelfde als een impairment)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-02-12 21:13:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

zie bijvoorbeeld deze (tweetalige) teksten op EUR-Lex:

(Guideline of the European Central Bank of 11 December 2008 amending Guideline ECB/2006/16 on the legal framework for accounting and financial reporting in the European System of Central Banks (ECB/2008/21))

"5. Securities classified as held-to maturity and non-marketable securities shall be valued at amortised costs and shall be subject to impairment.";
...
"5. Als tot de vervaldag aangehouden en niet-verhandelbare effecten ingedeelde effecten worden gewaardeerd tegen de kostprijs minus afschrijving en zijn onderworpen aan bijzondere waardevermindering."
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&lng1=en,...


Impairment losses
33 Because goodwill that forms part of the carrying amount of an investment in an associate is not separately recognised, it is not tested for impairment separately by applying the requirements for impairment testing goodwill in IAS 36 Impairment of Assets. Instead, the entire carrying amount of the investment is tested for impairment in accordance with IAS 36 as a single asset, by comparing its recoverable amount (higher of value in use and fair value less costs to sell) with its carrying amount, whenever application of the requirements in IAS 39 indicates that the investment may be impaired.
...
Bijzondere waardeverminderingsverliezen
33 Aangezien goodwill die deel uitmaakt van de boekwaarde van een investering in een geassocieerde deelneming niet gescheiden wordt opgenomen, wordt goodwill niet afzonderlijk op bijzondere waardevermindering getoetst onder toepassing van de vereisten voor het toetsen van goodwill op bijzondere waardevermindering in IAS 36 Bijzondere waardevermindering van activa. In plaats daarvan wordt de totale boekwaarde van de investering als één enkel actief getoetst op bijzondere waardevermindering op grond van IAS 36, door haar realiseerbare waarde (de hoogste waarde van de bedrijfswaarde en de reële waarde minus verkoopkosten) met haar boekwaarde te vergelijken, wanneer bij toepassing van de vereisten in IAS 39 blijkt dat de investering mogelijk een bijzondere waardevermindering heeft ondergaan.

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&lng1=en,...


TIP:
Dit soort "officiële" boekhoudterminologie is veelal te vinden via de zoekpagina van EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/RECH_mot.do).

Kies in de pagina met zoekresultaten de link "Bibliographic notice + Text (bilingual display)". Wanneer vervolgens de Engelse tekst verschijnt, kies je achter "Bilingual display:" de optie "NL" en voila, de complete tekst in twee talen, netjes naast elkaar. Dit is de terminologie die je behoort te gebruiken voor jaarrekeningen e.d.
Selected response from:

Ron Willems
Netherlands
Local time: 18:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3waardemindering van activa
m_temmer
4 +1bijzondere waardevermindering van activa
Ron Willems


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
waardemindering van activa


Explanation:
.

m_temmer
Local time: 10:16
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adela Van Gils: jawel
21 mins
  -> Bedankt!

agree  Peter van der Hoek
21 mins
  -> Bedankt!

agree  vic voskuil
26 mins
  -> Dank je
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bijzondere waardevermindering van activa


Explanation:
dat bijzondere moet er wel bij...

SIC-237. Adjustments to depreciation and amortisation, *impairment* charges, and other amounts, determined under paragraphs 5 and 6 of this interpretation, should be included in net profit or loss in the respective classification of income or expense presented on the face of the income statement.
SIC-237. Aanpassingen van afschrijvingen, kosten van *bijzondere waardeverminderingen* en andere bedragen, uiteengezet in alinea's 5 en 6 van deze SIC-interpretatie, moeten in de nettowinst of het nettoverlies worden opgenomen in de respectieve classificatie van baten of lasten die worden gepresenteerd in de winst- en verliesrekening.
http://www.bdo.nl/Documents/IFRS/SIC/sic22.pdf

zoek ook maar eens op EUR-Lex


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-12 16:26:17 GMT)
--------------------------------------------------

(N.B. een "gewone" waardevermindering staat gelijk aan een depreciation, dat is niet hetzelfde als een impairment)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-02-12 21:13:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

zie bijvoorbeeld deze (tweetalige) teksten op EUR-Lex:

(Guideline of the European Central Bank of 11 December 2008 amending Guideline ECB/2006/16 on the legal framework for accounting and financial reporting in the European System of Central Banks (ECB/2008/21))

"5. Securities classified as held-to maturity and non-marketable securities shall be valued at amortised costs and shall be subject to impairment.";
...
"5. Als tot de vervaldag aangehouden en niet-verhandelbare effecten ingedeelde effecten worden gewaardeerd tegen de kostprijs minus afschrijving en zijn onderworpen aan bijzondere waardevermindering."
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&lng1=en,...


Impairment losses
33 Because goodwill that forms part of the carrying amount of an investment in an associate is not separately recognised, it is not tested for impairment separately by applying the requirements for impairment testing goodwill in IAS 36 Impairment of Assets. Instead, the entire carrying amount of the investment is tested for impairment in accordance with IAS 36 as a single asset, by comparing its recoverable amount (higher of value in use and fair value less costs to sell) with its carrying amount, whenever application of the requirements in IAS 39 indicates that the investment may be impaired.
...
Bijzondere waardeverminderingsverliezen
33 Aangezien goodwill die deel uitmaakt van de boekwaarde van een investering in een geassocieerde deelneming niet gescheiden wordt opgenomen, wordt goodwill niet afzonderlijk op bijzondere waardevermindering getoetst onder toepassing van de vereisten voor het toetsen van goodwill op bijzondere waardevermindering in IAS 36 Bijzondere waardevermindering van activa. In plaats daarvan wordt de totale boekwaarde van de investering als één enkel actief getoetst op bijzondere waardevermindering op grond van IAS 36, door haar realiseerbare waarde (de hoogste waarde van de bedrijfswaarde en de reële waarde minus verkoopkosten) met haar boekwaarde te vergelijken, wanneer bij toepassing van de vereisten in IAS 39 blijkt dat de investering mogelijk een bijzondere waardevermindering heeft ondergaan.

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&lng1=en,...


TIP:
Dit soort "officiële" boekhoudterminologie is veelal te vinden via de zoekpagina van EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/RECH_mot.do).

Kies in de pagina met zoekresultaten de link "Bibliographic notice + Text (bilingual display)". Wanneer vervolgens de Engelse tekst verschijnt, kies je achter "Bilingual display:" de optie "NL" en voila, de complete tekst in twee talen, netjes naast elkaar. Dit is de terminologie die je behoort te gebruiken voor jaarrekeningen e.d.


Ron Willems
Netherlands
Local time: 18:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 482

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard: En nogmaals :-)
6 hrs
  -> ja je zou het met deze dan ook moeilijk oneens kunnen zijn :o|
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search