07:22 Jan 28, 2009 |
|
Chinese to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Measurement of Enzymatic Conversion of Refined Sugar Explanation: This is the closest I get, but I'm pretty sure it's on the mark. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
measurement of Refined/Processed Sugar via/by Enzymatic Conversion Explanation: My understanding: 通过酶转化而形成的糖成品的计量 Therefore: 酶转化糖成品计量=measurement of Refined/Processed Sugar via/by Enzymatic Conversion For your reference |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
quantification of invertase hydrolyzed sucrose Explanation: First, "转化糖" refers to "invert sugar", which means "a mixture of equal parts of glucose and fructose resulting from the hydrolysis of sucrose; found naturally in fruits; sweeter than glucose"; then "酶" involved in the reaction is called "invertase" in English. upon the definition we know that "酶转化糖" is equal to "转化酶水解蔗糖" which means "invertase hydrolyzed sucrose". I get the translation as "quantification of invertase hydrolyzed sucrose" Example sentence(s):
Reference: http://www.cnki.com.cn/Article/CJFDTotal-YCKJ200705011.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.