ставка была не случайна.

English translation: It is no coincidence that they relied strongly upon these political forces

18:58 Jan 26, 2009
Russian to English translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
Russian term or phrase: ставка была не случайна.
Ставка на эти политические силы была не случайна.
Anatoliy Babich
Ukraine
Local time: 03:33
English translation:It is no coincidence that they relied strongly upon these political forces
Explanation:
.
Selected response from:

Oleg Osipov
Russian Federation
Local time: 03:33
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4It is no coincidence that they relied strongly upon these political forces
Oleg Osipov
3 +3Not for nothing did they put their stake on...
Jack Doughty
4 +1The stake upon these political parties was not made by chance
Natalia Cherniak
4Reliance on these political forces was deliberate
Emil Niculescu
2см ниже
Pavel Tikunov


Discussion entries: 2





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Not for nothing did they put their stake on...


Explanation:
...these political forces.

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 01:33
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 152

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eric Candle
2 hrs
  -> Thank you.

agree  Alexandra Taggart: I see where the difficulty is,"ставка" - is an expression(taking chances) as well as it's normal use. And both could be correct in the sentence.
2 hrs
  -> Thank you.

agree  Oxana Snyder
3 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
The stake upon these political parties was not made by chance


Explanation:
Один из возможных вариантов

Natalia Cherniak
Local time: 03:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Taggart: Plese, reply on my clarification to the asker.
2 hrs
  -> Thank you, Alexondra!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
It is no coincidence that they relied strongly upon these political forces


Explanation:
.

Oleg Osipov
Russian Federation
Local time: 03:33
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabina Metcalf: brilliant
3 mins
  -> Thank you.

agree  Angela Greenfield
48 mins
  -> Merci.

neutral  Alexandra Taggart: X
1 hr
  -> Danke.

agree  Oxana Snyder
3 hrs
  -> Gracias.

agree  Aleksey Chervinskiy
9 hrs
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Reliance on these political forces was deliberate


Explanation:
less is more...

Emil Niculescu
United States
Local time: 17:33
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Alexandra Taggart: Devils!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
см ниже


Explanation:
интересные предложения.
The betting placed on these political forces was not a coincidence.

Pavel Tikunov
France
Local time: 02:33
Works in field
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search