argentiers

English translation: person who handles silver- and flat-ware

18:48 Jan 25, 2009
French to English translations [PRO]
Art/Literary - Tourism & Travel
French term or phrase: argentiers
The person is describing the different functions within a luxury hotel in the 1940s and how he gradually learns to distinguish between them. I will post separate questions for the terms but it is the last sentence which I am doubtful about.

Would this be the silver-service staff?

Any help - particularly someone with a thorough knowledge of hotel functions in the 1940s - would be much appreciated!

« De même, il était inimaginable de confondre commis de voiture, commis de buffet et commis de rang. Pour les marmitons, plongeurs, cavistes, garçons d’étage et chefs de rang, c’était plus facile, leur tenue les identifiait. J’appris à distinguer les fruitières des buffetières, et les argentiers des vaisseliers »
lundy
France
Local time: 12:51
English translation:person who handles silver- and flat-ware
Explanation:
As for 'vaisselier', I feel sure this is rather the name of a person than any kind of furniture.
Selected response from:

Tony M
France
Local time: 12:51
Grading comment
Thanks Tony, this is my understanding and I shall turn the sentence around say something like the "staff in charge of the silverware". If anyone has an English copy of Du Côté de chez Swann, I'd be interested to see how "argentier" is translated there. Swann goes to a soirée chez la marquise de Saint-Euverte and talks about the servants and domestic staff, and mentions an "argentier". ("un concierge, un majordome, un argentier - page 319 in the Folio classique edition). I shall be heading to Smiths to check it out myself!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5person who handles silver- and flat-ware
Tony M
4 +3silver cabinets
liz askew
3 +4cutlery (silverware) washers
SJLD
4 +1silver display case
Graham macLachlan
4cutlery trolley
ArabellaCE (X)
4silverware waiter
ormiston
4 -2silver-service waiter
kashew
Summary of reference entries provided
liz askew

Discussion entries: 8





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
silver display case


Explanation:
the sentence doesn't seem to work so well in English

Graham macLachlan
Local time: 12:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 178
Notes to answerer
Asker: thanks Graham, my mind is definitely becoming clearer! Probably less display than functional as it's in a hotel, I think?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  liz askew: Sorry, I see that "vaisseliers" = dressers. http://www.wipo.int/ipdl/en/hague/key.jsp?KEY=DM/060787
11 mins
  -> I don't quite follow you

agree  margaret caulfield: I'd say you're quite right here, Graham, at least according to Oxford.
42 mins
  -> thanks Margaret
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
silver cabinets


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-01-25 19:15:27 GMT)
--------------------------------------------------

http://books.google.co.uk/books?id=KYCVHP3E6D4C&pg=PA15&lpg=...

liz askew
United Kingdom
Local time: 11:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: thanks Liz - I think this is the best term - I got so hung on on the function (which I believe is the case with the first two terms) that I couldn't see the wood for the trees!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bashiqa
27 mins

agree  Carol Gullidge: as in Collins Robert. The author has moved from people to furniture
29 mins

agree  Ahmed Alami
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
silver-service waiter


Explanation:
As in numerous job ads.

kashew
France
Local time: 12:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tony M: I totally agree with you that this is referring to a person; however, the names for the different types of service (service à la française, à l'anglaise, à la russe...) are quite different in FR; I'm afraid this doesn't mean 'silver-service' per se
1 hr
  -> Ok, so it's metal plates as opposed to porcelain etc.

disagree  B D Finch: See http://en.wikipedia.org/wiki/Silver_service_(waiting).
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cutlery trolley


Explanation:
see answer to vaisselier

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-01-25 20:31:05 GMT)
--------------------------------------------------

Serving, clearing & cutlery
trolleys for the catering trade

www.WardsCatering.co.uk

ArabellaCE (X)
United Kingdom
Local time: 11:51
Works in field
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
argentier
person who handles silver- and flat-ware


Explanation:
As for 'vaisselier', I feel sure this is rather the name of a person than any kind of furniture.

Tony M
France
Local time: 12:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 119
Grading comment
Thanks Tony, this is my understanding and I shall turn the sentence around say something like the "staff in charge of the silverware". If anyone has an English copy of Du Côté de chez Swann, I'd be interested to see how "argentier" is translated there. Swann goes to a soirée chez la marquise de Saint-Euverte and talks about the servants and domestic staff, and mentions an "argentier". ("un concierge, un majordome, un argentier - page 319 in the Folio classique edition). I shall be heading to Smiths to check it out myself!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  kashew: A bit long - it's French to English, not the reverse!
11 mins
  -> Yes, J — but I don't believe a one-word term exists in EN for the same person

agree  SJLD: it's definitely a person
48 mins
  -> Thanks, SJLD!

agree  Anne Farina: in another context, it can be somebody who deals with money, like a treasurer
3 hrs

agree  Aude Sylvain: yes, also my understanding
4 hrs

agree  Rachel Fell: those who were in charge of/who looked after the silverware - there'd be serving dishes, etc., too
13 hrs

agree  Theodora OB: Those in charge of the silverware
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
cutlery (silverware) washers


Explanation:
Have a look here under "plongeur (main)". You'll find vaisselier too.

http://www.leforem.be/Horizonsemploi/pdf/rome_13211.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-01-25 21:48:08 GMT)
--------------------------------------------------

Plongeur (main)
Procède au nettoyage, à l'entretien et au rangement de la vaisselle, du matériel et des ustensiles de
cuisine.
Activités du métier
Autres appellations :
Synonymes
• Plongeur grosse vaisselle
• Argentier
• Casserolier
• Verrier
• Vaisselière
• Vaisselier

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-01-25 21:51:34 GMT)
--------------------------------------------------

I don't know if there's a specific name in English for the different jobs. Perhaps you will need to rework the sentence - "... to distinguish between... those responsible for the cutlery or the crockery."

SJLD
Local time: 12:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: this is a great reference, thank you. I'm just not sure that he would talk again about "washing up staff". He's already talked about plongeurs in the previous sentence, the more "behind the scenes" personnel, and then moves on, it seems to me, to the dining room. Thanks for this anyway! I'm certainly spoilt for choice!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: Right! I wasn't sure if it meant specifically washer-up, but this seems conclusive; after all, you wouldn't want someone dropping a cast-iron pan onto your best Meissen, now would you... ?
35 mins
  -> thanks :-)

agree  kashew: This settles the argument OK. I didn't realise "plonging" could be so specialised!
40 mins
  -> thanks :-)

agree  Anne Farina
3 hrs
  -> thanks :-)

agree  Rachel Fell: but serving dishes and so on, too
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
silverware waiter


Explanation:
think this would be appropriate http://members.tripod.com/~CastleNet/dict.htm#silverware

seems to cover cleaning, 'rolling' & looking after

(and later flatware waiter although why the others are females is a mystery)

ormiston
Local time: 12:51
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


24 mins
Reference

Reference information:
Did you mean: argentium silver
Search Results

1.
PETITE VITRINE-ARGENTIER-BIBLIOTHEQUE CABINET EN ACAJOU en vente ...
- [ Translate this page ]
Très élégante Vitrine haute également appelée Argentier ou "Silver Cabinet" de Style Régency, en Acajou et filets d'incrustation en bois de citronnier. ...
cgi.ebay.fr/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=380089996435&indexURL= - 103k - Cached - Similar pages

Example sentence(s):
  • Did you mean: argentium silver Search Results 1. PETITE VITRINE-ARGENTIER-BIBLIOTHEQUE CABINET EN ACAJOU en vente ... - [ Translate this page ] Très élégante Vitrine haute également appelée Argentier ou "Silver Cabinet" de St
liz askew
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search