swirl

Hungarian translation: pörgetés

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:swirl
Hungarian translation:pörgetés
Entered by: Balázs Sudár

19:35 Jan 23, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
English term or phrase: swirl
Nem tudom, a borászok hogy nevezik ezt a műveletet, amikor meglötykölik a poharat, mielőtt megszimatolnák a tartalmát. Keverés? Forgatás?
Köszönöm a segítséget!
Balázs Sudár
Hungary
megforgat
Explanation:
Ez olyan hozzáértő weblapnak tűnik, de mindenképp várd meg okosabbak megerősítését, nem vagyok borász...

--------------------------------------------------
Note added at 9 perc (2009-01-23 19:44:22 GMT)
--------------------------------------------------

Hm, a megpörgetettet nem szúrtam ki. Remélhetőleg hamarosan befutnak a borszakértő fordítók is! :)
Selected response from:

egerhazi
Local time: 00:43
Grading comment
Köszönöm.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2megforgat
egerhazi


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
megforgat


Explanation:
Ez olyan hozzáértő weblapnak tűnik, de mindenképp várd meg okosabbak megerősítését, nem vagyok borász...

--------------------------------------------------
Note added at 9 perc (2009-01-23 19:44:22 GMT)
--------------------------------------------------

Hm, a megpörgetettet nem szúrtam ki. Remélhetőleg hamarosan befutnak a borszakértő fordítók is! :)


    Reference: http://www.freeweb.hu/parafaporta/egyeb%20irasok%20a%20borko...
egerhazi
Local time: 00:43
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm.
Notes to answerer
Asker:

Asker: Tényleg jó oldalnak tűnik, köszönöm. Viszont az oldalon "megpörgetett" bornak is hívják. Lehet, hogy a borászok sem konzekvensek?

Asker: Tényleg pörgetés lesz. http://www.prokontra.hu/content/view/631/35/


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hollowman (X): pörgetés
9 mins
  -> köszi a helyesbítést!

agree  Erzsébet Czopyk: pörgetés; a pohárban megpörgetjük a bort, utána lehet szagolni, ezután a szánkban megforgatjuk.
1 hr
  -> köszönet a helyesbítésért.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search